Are individuals receiving amounts involving compensation in Vietnam required to declare value-added vtv5 trực tiếp bóng đá hôm nay?
Are individuals receiving amounts involving compensation in Vietnam required to declare value-added vtv5 trực tiếp bóng đá hôm nay?
Under the provisions of Clause 3, Article 2 ofDecree 209/2013/ND-CP, regulations on taxpayers are as follows:
vtv5 trực tiếp bóng đá hôm nay payers
1. Value-added vtv5 trực tiếp bóng đá hôm nay payers include organizations and individuals producing or trading in goods or services subject to value-added vtv5 trực tiếp bóng đá hôm nay (below referred to as business establishments) and organizations and individuals importing goods subject to value-added vtv5 trực tiếp bóng đá hôm nay (below referred to as importers).
2. Vietnam-based production and business organizations and individuals that purchase services (including services associated with goods) from foreign organizations without permanent establishments in Vietnam or overseas individuals not residing in Vietnam shall be value-added vtv5 trực tiếp bóng đá hôm nay payers, unless they are not required to declare, calculate and pay value-added vtv5 trực tiếp bóng đá hôm nay defined at point b Clause 3 of this Article.
Permanent establishments and overseas individuals being non-residents at this Clause must comply with the laws on enterprise income vtv5 trực tiếp bóng đá hôm nay and personal income vtv5 trực tiếp bóng đá hôm nay.
3. Cases are not required to declare, calculate and pay value-added vtv5 trực tiếp bóng đá hôm nay:
a) Organizations and individuals receive amounts involving compensation, awards, subsidies, money for transfer of emission right and other financial revenues.
b) Vietnam-based production and business organizations and individuals that purchase services from foreign organizations without permanent establishments in Vietnam or overseas individuals not residing in Vietnam including the following cases: repair of means of transport, machinery or equipment (including supplies and spare parts); advertisement and marketing; investment and trade promotion; goods sale and service provision brokerage: or training; or share with foreign partners charges for international post or telecommunications services provided outside Vietnam.
c) The non-business organizations and individuals are not value- added vtv5 trực tiếp bóng đá hôm nay payer upon selling assets.
d) Organizations and individuals that transfer investment projects for production of and trading in goods or services subject to value-added vtv5 trực tiếp bóng đá hôm nay to enterprises or cooperatives.
dd) Cultivation, husbandry and aquatic products which have not yet been processed into other products or have been just preliminarily processed and sold to enterprises or cooperatives, except for case defined at Clause 1 Article 5 of the Law on value-added vtv5 trực tiếp bóng đá hôm nay.
The Ministry of Finance shall guide specifically provisions at Clauses 2 and 3 of this Article.
In addition, whether individuals receiving amounts involving compensation are required todeclare value-added vtv5 trực tiếp bóng đá hôm nay is guided by Clause 1, Article 5 ofCircular 219/2013/TT-BTCas follows:
Cases of exemption declaring and paying VAT
1.An organization or individual receives a monetary compensation (including compensation for land and property on land that is withdrawn by a competent authority), bonus, allowance, or payment for transfer of emission permit, or other revenues.
...
Thus,according to the law, individuals receiving amounts involving compensation arenot required to declare value-added vtv5 trực tiếp bóng đá hôm nay.
Additionally, monetary compensation (including compensation for land and property on land that is withdrawn by a competent authority), bonus, allowance, or payment for transfer of emission permit, or other revenues are not subject to exemption declaring VAT.
In cases of compensation in goods and services, the compensating establishment must issue an invoice and declare, calculate, and pay VAT as for the sale of goods and services; the compensated establishment declares and deducts according to regulations.
In cases where a business establishment receives money from organizations and individuals for providing services to organizations and individuals such as repair, warranty, promotion, and advertising, they must declare and pay vtv5 trực tiếp bóng đá hôm nay according to regulations.
Are individuals receiving amounts involving compensation in Vietnam required to declare value-added vtv5 trực tiếp bóng đá hôm nay? (Image from the Internet)
What are the methods of calculating value-added vtv5 trực tiếp bóng đá hôm nay in Vietnam?
Under Article 9 of theValue-Added vtv5 trực tiếp bóng đá hôm nay Law 2008, the methods of vtv5 trực tiếp bóng đá hôm nay calculation are as follows:
vtv5 trực tiếp bóng đá hôm nay calculation methods
Value-added vtv5 trực tiếp bóng đá hôm nay calculation methods include value-added vtv5 trực tiếp bóng đá hôm nay credit method and method of calculation of vtv5 trực tiếp bóng đá hôm nay based directly on added value.
Thus,the methods of calculating value-added vtv5 trực tiếp bóng đá hôm nay include:
[1]The credit method.
[2]The method of calculation of vtv5 trực tiếp bóng đá hôm nay based directly on added value.
What are the regulations onvalue-added vtv5 trực tiếp bóng đá hôm nay invoices in Vietnam?
Under Article 14 of theValue-Added vtv5 trực tiếp bóng đá hôm nay Law 2008, regulations on VAT Invoices and documents are as follows:
- Goods and service purchase and sale must be accompanied by invoices and documents according to law and the following regulations:
+ Business establishments which pay value-added vtv5 trực tiếp bóng đá hôm nay according to the vtv5 trực tiếp bóng đá hôm nay credit method shall use added-value invoices; such an invoice must be filled in fully and properly, displaying all surcharges and additional charges (if any). In case value-added vtv5 trực tiếp bóng đá hôm nay-subject goods or services are sold with added-value invoices that do not indicate value-added vtv5 trực tiếp bóng đá hôm nay amounts, the output value-added vtv5 trực tiếp bóng đá hôm nay shall be determined to be the payment price indicated in the invoice multiplied by the value-added vtv5 trực tiếp bóng đá hôm nay rate, except cases specified in Clause 2, Article 14 of theValue-Added vtv5 trực tiếp bóng đá hôm nay Law 2008;
+ Business establishments which pay vtv5 trực tiếp bóng đá hôm nay according to the method of calculation of vtv5 trực tiếp bóng đá hôm nay based directly on added value shall use sale invoices.
- For stamps and tickets which are payment documents pre-printed with payment prices, those prices are inclusive of value-added vtv5 trực tiếp bóng đá hôm nay.