[null] From March 1, 2025: State agencies to be merged into the Ministry xem bóng đá trực tiếp nhà cái Finance xem bóng đá trực tiếp nhà cái Vietnam [null] [null]
11:26 | 01/03/2025

From March 1, 2025: State agencies to be merged into the Ministry xem bóng đá trực tiếp nhà cái Finance xem bóng đá trực tiếp nhà cái Vietnam

From March 1, 2025, which state agencies shall be merged into the Ministry xem bóng đá trực tiếp nhà cái Finance xem bóng đá trực tiếp nhà cái Vietnam? What are tasks and powers xem bóng đá trực tiếp nhà cái the Ministry xem bóng đá trực tiếp nhà cái Finance xem bóng đá trực tiếp nhà cái Vietnam regarding taxes, fees, charges, and other state budget revenue from March 1, 2025?

From March 1, 2025:State agencies to be merged into the Ministry xem bóng đá trực tiếp nhà cái Finance xem bóng đá trực tiếp nhà cái Vietnam

Pursuant to Article 3 xem bóng đá trực tiếp nhà cáiDecree 29/2025/ND-CP, it stipulates the organizational structure xem bóng đá trực tiếp nhà cái the Ministry xem bóng đá trực tiếp nhà cái Finance after the merger from March 1, 2025, which includes 35 units as follows:

(1) 30 administrative organizations assisting the Minister in performing state management functions, including:

- Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái National Economic Aggregate;

- Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái State Budget;

- Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Investment;

- Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Financial - Economic Sector;

- Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái National Defense, Security, Special (Department I);

- Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Local and Territorial Economy;

- Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Planning Management;

- Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Financial Institutions;

- Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Personnel Organization;

- Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Legal Affairs;

- Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Debt Management and External Economics;

- Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Public Property Management;

- Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Procurement Management;

- Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Tax, Fee, and Charge Policy Management and Supervision;

- Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Insurance Management and Supervision;

- Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Accounting and Auditing Management and Supervision;

- Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Price Management;

- Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái State-Owned Enterprise Development;

- Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Private Enterprise Development and Collective Economy;

- Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Foreign Investment;

- Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Financial Planning;

- Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Information Technology and Digital Transformation;

- Tax Department;

- Customs Department;

- State Reserve Department;

- Statistics Department;

- Inspectorate;

- Office;

- State Treasury;

- State Securities Commission.

(2) 4 public service providers, including:

+ Institute xem bóng đá trực tiếp nhà cái Economic and Financial Policy Strategies;

+ Finance and Investment Newspaper;

+ Journal xem bóng đá trực tiếp nhà cái Economics - Finance.

+ Academy xem bóng đá trực tiếp nhà cái Policy and Development;

(3) 01 special unit under the Ministry xem bóng đá trực tiếp nhà cái Finance: Vietnam Social Security

In Detail:

- The Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái National Economic Aggregate has 03 divisions; the Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái State Budget has 04 divisions; the Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Investment has 04 divisions; the Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Financial - Economic Sector has 04 divisions; the Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Local and Territorial Economy has 04 divisions; the Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Financial Institutions has 04 divisions; the Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Personnel Organization has 06 divisions; the Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Legal Affairs has 04 divisions.

- The Tax Department is structured and operates on 03 levels: Tax Department (12 units); 20 Regional Tax Sub-departments; 350 Inter-district Tax Teams. The Customs Department is structured and operates on 03 levels: Customs Department (12 units); 20 Regional Customs Sub-departments; 165 Border/Off-border Customs Offices. The State Reserve Department is structured and operates on 02 levels: State Reserve Department (07 units); 15 Regional State Reserve Sub-departments (total not exceeding 171 storage points).

- The Statistics Department is structured and operates on 03 levels: Statistics Department (14 units); 63 Statistics Sub-departments; 480 Inter-district Statistics Teams.

- The State Treasury is structured and operates on 02 levels: State Treasury (10 units); 20 Regional State Treasuries (total not exceeding 350 Transaction Offices).

- Vietnam Social Security is structured and operates on 03 levels: Vietnam Social Security (14 units); 35 Regional Social Insurances; 350 Inter-district Social Insurances.

The Tax Department, Customs Department, State Reserve Department, Statistics Department, State Treasury, State Securities Commission, Vietnam Social Security have seals with the National Emblem. The Minister xem bóng đá trực tiếp nhà cái Finance stipulates the functions, tasks, powers, and organizational structure xem bóng đá trực tiếp nhà cái the organizations, units under the Ministry xem bóng đá trực tiếp nhà cái Finance; specifies the number xem bóng đá trực tiếp nhà cái advisory and supporting units xem bóng đá trực tiếp nhà cái the Sub-department and equivalent under the Department and equivalent under the ministry; submits to the Prime Minister xem bóng đá trực tiếp nhà cái the Government xem bóng đá trực tiếp nhà cái Vietnam the list xem bóng đá trực tiếp nhà cái other public service providers under the ministry.

Previously, under Decree 14/2023/ND-CP, the organizational structure xem bóng đá trực tiếp nhà cái the Ministry xem bóng đá trực tiếp nhà cái Finance had only 28 organizations, units. Thus, it can be seen that some organizations, units have been merged into the Ministry xem bóng đá trực tiếp nhà cái Finance.

Following is the comparative table xem bóng đá trực tiếp nhà cái the organizational structure xem bóng đá trực tiếp nhà cái the Ministry xem bóng đá trực tiếp nhà cái Finance before and after March 1, 2025, specifically as follows:

From March 1, 2025

(Article 3 xem bóng đá trực tiếp nhà cáiDecree 29/2025/ND-CP)
Before March 1, 2025

(Article 3 xem bóng đá trực tiếp nhà cáiDecree 14/2023/ND-CP)
(1) Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái National Economic Aggregate.

(2) Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái State Budget.

(3) Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Investment.

(4) Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Financial - Economic Sector.

(5) Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái National Defense, Security, Special (Department I).

(6) Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Local and Territorial Economy.

(7) Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Planning Management.

(8) Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Financial Institutions.

(9) Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Personnel Organization.

(10) Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Legal Affairs.

(11) Inspectorate.

(12) Office.

(13) Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Debt Management and External Economics.

(14) Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Public Property Management.

(15) Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Procurement Management.

(16) Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Tax, Fee, and Charge Policy Management and Supervision.

(17) Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Insurance Management and Supervision.

(18) Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Accounting and Auditing Management and Supervision.

(19) Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Price Management.

(20) Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái State-Owned Enterprise Development.

(21) Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Private Enterprise Development and Collective Economy.

(22) Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Foreign Investment.

(23) Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Financial Planning.

(24) Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Information Technology and Digital Transformation.

(25) Tax Department.

(26) Customs Department.

(27) State Reserve Department.

(28) Statistics Department.

(29) State Treasury.

(30) State Securities Commission.

(31) Institute xem bóng đá trực tiếp nhà cái Economic and Financial Policy Strategies.

(32) Finance and Investment Newspaper.

(33) Journal xem bóng đá trực tiếp nhà cái Economics - Finance.

(34) Academy xem bóng đá trực tiếp nhà cái Policy and Development.

(35) Vietnam Social Security.
(1) Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái State Budget.

(2) Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Investment.

(3) Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái National Defense, Security, Special (Department I).

(4) Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Administrative and Career Finance.

(5) Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Banking and Financial Institutions.

(6) Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái International Cooperation.

(7) Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Legal Affairs.

(8) Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Personnel Organization.

(9) Inspectorate.

(10) Office.

(11) Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Tax, Fee, and Charge Policy Management and Supervision.

(12) Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Public Property Management.

(13) Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Debt and External Finance Management.

(14) Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Insurance Management and Supervision.

(15) Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Accounting and Auditing Management and Supervision.

(16) Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Price Management.

(17) Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Information Technology and Financial Statistics.

(18) Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Enterprise Finance.

(19) Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Financial Planning.

(20) General Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Taxation.

(21) General Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Customs.

(22) General Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái State Reserve.

(23) State Treasury.

(24) State Securities Commission.

(25) Institute xem bóng đá trực tiếp nhà cái Economic and Financial Policy.

(26) Vietnam Finance Times.

(27) Finance Magazine.

(28) School xem bóng đá trực tiếp nhà cái Financial Management Training.

Based on the comparative table xem bóng đá trực tiếp nhà cái the organizational structure xem bóng đá trực tiếp nhà cái the Ministry xem bóng đá trực tiếp nhà cái Finance before and after March 1, 2025, it is evident that several agencies have been merged into the Ministry xem bóng đá trực tiếp nhà cái Finance. Specifically:

- Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái National Economic Aggregate (newly added).

- Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Investment (split from the former Investment Finance Department).

- Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái National Defense, Security, Special (formerly the Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái National Defense, Security Finance, Special).

- Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Financial Institutions (newly added).

- New Management and Supervision Departments:

+ Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Tax, Fee, and Charge Policy Management and Supervision.

+ Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Insurance Management and Supervision.

+ Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Price Management.

+ Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Accounting and Auditing Management and Supervision.

- Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái State-Owned Enterprise Development and Collective Economy (merging functions from related units).

- Department xem bóng đá trực tiếp nhà cái Information Technology and Digital Transformation (either newly established or merged from a related unit).

- Academy xem bóng đá trực tiếp nhà cái Policy and Development (formerly not under the Ministry xem bóng đá trực tiếp nhà cái Finance).

- Vietnam Social Security (possibly transferred to be directly under the Ministry xem bóng đá trực tiếp nhà cái Finance).

These changes reflect the adjustment and restructuring xem bóng đá trực tiếp nhà cái the organization to enhance the efficiency xem bóng đá trực tiếp nhà cái public financial management and add agencies aligned with modern economic development trends.

From March 1, 2025, which agencies will be merged into the Ministry xem bóng đá trực tiếp nhà cái Finance?

From March 1, 2025: State agencies to be merged into the Ministry xem bóng đá trực tiếp nhà cái Finance xem bóng đá trực tiếp nhà cái Vietnam(Image from the Internet)

What is the time limit forreorganization ofMinistry xem bóng đá trực tiếp nhà cái Finance xem bóng đá trực tiếp nhà cái Vietnam?

According to Article 4 xem bóng đá trực tiếp nhà cáiDecree 29/2025/ND-CP, there are transition provisions as follows:

Transitional Provisions

The Minister xem bóng đá trực tiếp nhà cái Finance is responsible for organizing and arranging the Tax Department, Customs Department, State Reserve Department, Statistics Department, State Treasury, State Securities Commission, Vietnam Social Security to operate according to the new model within a maximum period xem bóng đá trực tiếp nhà cái 03 months from the effective date xem bóng đá trực tiếp nhà cái this Decree.

Thus, the Minister xem bóng đá trực tiếp nhà cái Finance is responsible for organizing and arranging the Tax Department, Customs Department, State Reserve Department, Statistics Department, State Treasury, State Securities Commission, Vietnam Social Security to operate according to the new model within amaximum period xem bóng đá trực tiếp nhà cái 03 monthsfromMarch 1, 2025.

What are tasks and powers xem bóng đá trực tiếp nhà cái the Ministry xem bóng đá trực tiếp nhà cái Finance xem bóng đá trực tiếp nhà cái Vietnam regarding taxes, fees, charges, and other state budget revenue from March 1, 2025?

Pursuant to Clause 9, Article 4 xem bóng đá trực tiếp nhà cáiDecree 29/2025/ND-CP, the tasks and powers xem bóng đá trực tiếp nhà cái the Ministry xem bóng đá trực tiếp nhà cái Finance regarding taxes, fees, charges, and other state budget revenue are specified as follows:

- Presiding over, cooperating with relevant agencies in constructing, submitting for competent authority's issuance, and guiding, inspecting the implementation xem bóng đá trực tiếp nhà cái legal documents on taxes, fees, charges, and other state budget revenues;

- Unifying management, directing, inspecting the organization xem bóng đá trực tiếp nhà cái tax, fee, charge collection and other state budget revenue according to the law by tax agencies, customs, and other agencies assigned by the state to collect fees, charges, or other state budget revenue;

- Deciding under its authority or submitting to the competent authority to decide on exemption, reduction, refund, recovery, debt write-off, extension xem bóng đá trực tiếp nhà cái late payment, tax penalty, fees, charges, and other state budget revenues as prescribed by law and issues arising during the implementation xem bóng đá trực tiếp nhà cái bilateral or multilateral international agreements or treaties on taxes, fees, charges, and other state budget revenues;

- Issuing regulations on procedures, processes xem bóng đá trực tiếp nhà cái collection, payment xem bóng đá trực tiếp nhà cái taxes, fees, charges, and other state budget revenues as prescribed by law; guiding operations: Declaring, calculating, paying taxes, fees, charges, and other state budget revenues and other related operations;

- Inspecting, controlling state budget revenue sources, complying with laws on collecting, paying the state budget, and handling breaches xem bóng đá trực tiếp nhà cái laws on taxes, fees, charges, and other state budget revenues under its authority as prescribed by law;

- Assessing the suitability xem bóng đá trực tiếp nhà cái tax policy, fees, charges, and other state budget revenue to other current mechanisms, policies and socio-economic conditions in each period for adjustment, modification, supplement under its authority or proposing competent agencies promptly adjust, modify, supplement.

Related Posts
Lượt xem:0
Latest Post

Đăng ký tài khoản Lawnet

Đơn vị chủ quản: Công tyTHƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;