What is the organizational structure trực tiếp bóng đá hôm nay the Ministry trực tiếp bóng đá hôm nay Home Affairs trực tiếp bóng đá hôm nay Vietnam from March 1, 2025? What is the current tax professional training and retraining regime for Vietnamese tax officials?
What is the organizational structure trực tiếp bóng đá hôm nay the Ministry trực tiếp bóng đá hôm nay Home Affairs trực tiếp bóng đá hôm nay Vietnam from March 1, 2025?
Pursuant to Article 3 trực tiếp bóng đá hôm nayDecree 25/2025/ND-CP(effective from March 1, 2025), the organizational structure trực tiếp bóng đá hôm nay the Ministry trực tiếp bóng đá hôm nay Home Affairs trực tiếp bóng đá hôm nay Vietnam includes 18 administrative units and 4 public service providers specifically:
- 18 administrative units assisting the Minister in performing state management functions include:
(1) Organization - Personnel Department.
(2) Local Government Department.
(3) Civil Servants - Public Employees Department.
(4) Non-Governmental Organization Department.
(5) Administrative Reform Department.
(6) Department trực tiếp bóng đá hôm nay Youth Affairs and Gender Equality.
(7) International Cooperation Department.
(8) Personnel Organization Department.
(9) Legal Affairs Department.
(10) Planning and Finance Department.
(11) Ministry Inspectorate.
(12) Ministry Office.
(13) Department trực tiếp bóng đá hôm nay State Records and Archives.
(14) Department trực tiếp bóng đá hôm nay Wages and Social Insurance.
(15) Department trực tiếp bóng đá hôm nay Employment.
(16) Department trực tiếp bóng đá hôm nay Overseas Labor Management.
(17) Department for People with Meritorious Services.
(18) Central Committee for Emulation and Commendation.
- 4 public service providers serving the state management functions trực tiếp bóng đá hôm nay the ministry include:
(1) Information Technology Center.
(2) Institute trực tiếp bóng đá hôm nay State Organization Science and Labor.
(3) Journal trực tiếp bóng đá hôm nay State Organization and Labor.
(4) Dân trí Newspaper.
The Minister trực tiếp bóng đá hôm nay the Ministry trực tiếp bóng đá hôm nay Home Affairs trực tiếp bóng đá hôm nay Vietnam issues decisions stipulating the functions, tasks, powers, and organizational structure trực tiếp bóng đá hôm nay the units belonging to the ministry; submits to the Prime Minister trực tiếp bóng đá hôm nay the Government trực tiếp bóng đá hôm nay Vietnam decisions regarding the list trực tiếp bóng đá hôm nay other public service providers belonging to the ministry in accordance with the regulations.
What is the organizational structure trực tiếp bóng đá hôm nay the Ministry trực tiếp bóng đá hôm nay Home Affairs trực tiếp bóng đá hôm nay Vietnam from March 1, 2025?(Image from the Internet)
What are the responsibilities and powers trực tiếp bóng đá hôm nay the Ministry trực tiếp bóng đá hôm nay Home Affairs trực tiếp bóng đá hôm nay Vietnam in recruiting and training officials and public employees from March 1, 2025?
According to Clause 9, Article 2 trực tiếp bóng đá hôm nayDecree 25/2025/ND-CP(effective from March 1, 2025), regarding the recruitment and training trực tiếp bóng đá hôm nay officials and public employees and laborers, the Ministry trực tiếp bóng đá hôm nay Home Affairs trực tiếp bóng đá hôm nay Vietnam has the following responsibilities and powers:
- Submit to the Government trực tiếp bóng đá hôm nay Vietnam, the Prime Minister trực tiếp bóng đá hôm nay the Government trực tiếp bóng đá hôm nay Vietnam to promulgate or promulgate within its authority legal documents, topics, projects, strategies, and guidelines for implementing regulations on:
+ Recruiting, arranging, and using officials and public employees according to job positions;
+ Appointing civil servant ranks, professional titles, organizing exams, or considering the promotion trực tiếp bóng đá hôm nay civil servant ranks, changing professional titles trực tiếp bóng đá hôm nay public employees;
+ Assessing and classifying the quality trực tiếp bóng đá hôm nay officials and public employees;
+ Standards for titles;
+ Appointing, re-appointing, transferring, rotating, seconding, resigning, dismissing, disciplining, resigning, and retiring for officials and public employees (except where specialized laws have other provisions);
+ Creating a source trực tiếp bóng đá hôm nay female personnel, female ratio for appointing titles in state agencies and other management contents for officials and public employees according to regulations;
- Submit to the Prime Minister trực tiếp bóng đá hôm nay the Government trực tiếp bóng đá hôm nay Vietnam regarding the structure and number trực tiếp bóng đá hôm nay members trực tiếp bóng đá hôm nay the Government trực tiếp bóng đá hôm nay Vietnam, dismissal, and appointment trực tiếp bóng đá hôm nay members trực tiếp bóng đá hôm nay the Government trực tiếp bóng đá hôm nay Vietnam according to the term trực tiếp bóng đá hôm nay the National Assembly. Appraise the standards, conditions, procedures, and personnel records for leadership and management positions under the authority trực tiếp bóng đá hôm nay the Prime Minister trực tiếp bóng đá hôm nay the Government trực tiếp bóng đá hôm nay Vietnam to decide and approve according to legal regulations;
- Prescribe professional standards and qualifications for civil servant ranks and professional titles trực tiếp bóng đá hôm nay public employees specialized in the management field trực tiếp bóng đá hôm nay the Ministry trực tiếp bóng đá hôm nay Home Affairs trực tiếp bóng đá hôm nay Vietnam;
- Guide the determination trực tiếp bóng đá hôm nay the civil servant rank structure, job positions in state agencies;
- Organize the implementation trực tiếp bóng đá hôm nay entrance quality assurance for civil servants according to legal regulations; develop, guide, and manage the national database on officials and public employees (including both officials and non-professional activists at the commune, village, residential group levels); collect and aggregate national statistical indicators on female staff work; guide the preparation and management trực tiếp bóng đá hôm nay personnel records for officials and public employees; official and public employee cards;
- Develop, promulgate, and manage programs for training knowledge, and state management skills according to civil servant rank standards; training programs according to the leadership and management position requirements; training programs according to the professional public employee title standards specialized in Home Affairs; training programs according to the specialized professional job position requirements trực tiếp bóng đá hôm nay Home Affairs;
- Develop, promulgate, guide, and organize the implementation trực tiếp bóng đá hôm nay training plans for officials and public employees using the state budget within its authority;
- Monitor and summarize the results trực tiếp bóng đá hôm nay training and retraining officials and public employees trực tiếp bóng đá hôm nay the ministries, ministerial-level agencies, agencies under the Government trực tiếp bóng đá hôm nay Vietnam, Vietnam Fatherland Front, central agencies trực tiếp bóng đá hôm nay political-social organizations, Provincial People's Committees.
What is the current tax professional training and retraining regime for Vietnamese tax officials?
Pursuant to Article 4 trực tiếp bóng đá hôm nay the Regulation on Tax Professional Training and retraining for officials and public employees in the tax sector issued together withDecision 2240/QD-TCTin 2010, the tax professional training and retraining regime for tax officials is as follows:
- Train and nurture tax expertise for new officials in the sector, including those in the probationary period and officials transferring from other sectors to the tax sector.
- Nurture tax expertise according to tax official rank standards.
- Train and nurture according to leadership and management position standards.
- Nurture specialized knowledge and skills for each function and each work position (each official in one work position needs to be trained and nurtured according to each program and duration as prescribed).
- Provide training on new policies, policies, and professional procedures.