When does lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Quarter 4 of 2024 begin? Which income is exempt from personal income tax in Vietnam?
What day does Quarter 4 of 2024 start?
In a year, there are four quarters as follows:
- Quarter 1: January, February, March
- Quarter 2: April, May, June
- Quarter 3: July, August, September
- Quarter 4: October, November, December
Therefore, lịch trực tiếp bóng đá hôm nay beginning of Quarter 4, 2024 is October 1, 2024.
What day does Quarter 4 of 2024 start? When is lịch trực tiếp bóng đá hôm nay deadlinefor lịch trực tiếp bóng đá hôm nay PIT returnsubmission in Vietnamof Q4/2024? (Image from lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Internet)
Which income is exempt from personal income tax in Vietnam?
According to Clause 1, Article 3 ofCircular 111/2013/TT-BTCas amended and supplemented by Article 12 ofCircular 92/2015/TT-BTC, lịch trực tiếp bóng đá hôm nay types of income that are exempt from personal income tax are stipulated as follows:
- Income from real estate transfer (including future housing, future construction projects as per real estate business law) between: husband and wife; biological parents and children; adoptive parents and children; parents-in-law and daughter-in-law; parents-in-law and son-in-law; grandparents and grandchildren; siblings.
In cases where real estate (including future housing, future construction projects as per real estate business law) is jointly established during marriage and deemed as joint property of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay couple, upon divorce, it may be divided per agreement or court ruling, and such division is exempt from tax.
- Income from lịch trực tiếp bóng đá hôm nay transfer of housing, homestead land use rights, and associated assets of individuals in lịch trực tiếp bóng đá hôm nay case where lịch trực tiếp bóng đá hôm nay transferee possesses only one house or homestead land use right in Vietnam.
- Income from lịch trực tiếp bóng đá hôm nay land use rights value of individuals assigned land by lịch trực tiếp bóng đá hôm nay State without payment or granted a reduction in land levy per legal regulations.
In lịch trực tiếp bóng đá hôm nay case where individuals have been exempted from or reduced land levy upon being assigned land and later transfer such land, they must declare and pay tax on income from lịch trực tiếp bóng đá hôm nay real estate transfer as guided in Article 12 ofCircular 111/2013/TT-BTC.
- Income from receiving inheritance or gifts as real estate (including future housing, construction projects as per real estate business law) between: husband and wife; biological parents and children; adoptive parents and children; parents-in-law and daughter-in-law; parents-in-law and son-in-law; grandparents and grandchildren; siblings.
- Income from converting agricultural land to rationalize agricultural production without changing lịch trực tiếp bóng đá hôm nay family's or individual's land use purpose, directly engaged in agricultural production and assigned by lịch trực tiếp bóng đá hôm nay State for production.
- Income of households and individuals directly involved in production activities in agriculture, forestry, salt production, aquatic cultivation, exploitation not further processed or only primitively processed.
- Interest income from deposits at credit institutions, branches of foreign banks; interest from life insurance contracts; income from interest on bonds issued by lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Government of Vietnam.
- Income from remittances exempted from tax includes funds received from abroad sent by relatives who are Vietnamese residing overseas, Vietnamese working, working, studying abroad sent back to relatives in lịch trực tiếp bóng đá hôm nay country.
In cases where individuals receive funds from relatives abroad sent by foreign nationals that meet lịch trực tiếp bóng đá hôm nay conditions for encouraging remittances back home as per lịch trực tiếp bóng đá hôm nay State Bank of Vietnam’s regulations, they are also exempt from tax under this provision.
lịch trực tiếp bóng đá hôm nay basis to determine tax-exempt income under this point includes documents substantiating lịch trực tiếp bóng đá hôm nay source of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay overseas received funds and receipts of payments by lịch trực tiếp bóng đá hôm nay paying organization (if any).
- Income from salaries, wages for night work, overtime paid higher than day time, regular office hours as stipulated by lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Labor Code.
- Pension paid by lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Social Insurance Fund as provided by lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Law on Social Insurance; monthly pension received from lịch trực tiếp bóng đá hôm nay voluntary pension fund.
Individuals living and working in Vietnam are exempt from tax on overseas-paid pensions.
- Income from scholarships
- Income from compensation under life insurance contracts, non-life insurance, health insurance; work accident compensation; compensation, support prescribed by law on compensation, support, resettlement; state compensation, and other compensations according to lịch trực tiếp bóng đá hôm nay legal regulations.
- Income received from charities permitted by lịch trực tiếp bóng đá hôm nay State for establishment or recognition, operating for charitable, humanitarian, educational purposes, non-profit-oriented.
- Income from foreign aid for charitable, humanitarian purposes in lịch trực tiếp bóng đá hôm nay form of governmental and non-governmental aid approved by lịch trực tiếp bóng đá hôm nay competent state agency.
lịch trực tiếp bóng đá hôm nay basis for determining tax-exempt income under this point is lịch trực tiếp bóng đá hôm nay documentation by lịch trực tiếp bóng đá hôm nay competent state agency approving lịch trực tiếp bóng đá hôm nay aid receipt.
- Income from wages and salaries of Vietnamese crew members working for foreign shipping companies or Vietnamese shipping companies engaged in international transport.
- Income of individuals who are ship owners, persons with lịch trực tiếp bóng đá hôm nay right to use ships, and individuals working on ships obtained from providing goods and services directly serving offshore fishery exploitation.
What areprocedures for extending lịch trực tiếp bóng đá hôm nay tax return submission deadline in Vietnam?
According to Article 46 of lịch trực tiếp bóng đá hôm nayLaw on Tax Administration 2019, specific regulations about filing for an extension for PIT tax returns are as follows:
- Taxpayers unable to submit tax returns on time due to natural disasters, catastrophes, epidemics, fires, or unforeseen accidents shall have lịch trực tiếp bóng đá hôm nay deadline extended by lịch trực tiếp bóng đá hôm nay direct tax authority head.
- lịch trực tiếp bóng đá hôm nay extension period should not exceed 30 days for monthly, quarterly, annual tax returns, each time a tax obligation arises; and 60 days for filing final tax settlement returns from lịch trực tiếp bóng đá hôm nay deadline for submission of tax returns.
- Taxpayers must submit a written request for extension to lịch trực tiếp bóng đá hôm nay tax authority before lịch trực tiếp bóng đá hôm nay tax return deadline, stating their reason for requesting and having confirmation from lịch trực tiếp bóng đá hôm nay People's Committee or Commune-level Police where lịch trực tiếp bóng đá hôm nay extension applicable case arises as stipulated in clause 1 of this Article.
- Within 3 working days from receipt of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay extension request, lịch trực tiếp bóng đá hôm nay tax authority must provide a written response on lịch trực tiếp bóng đá hôm nay acceptance or rejection of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay tax return extension request.
What is lịch trực tiếp bóng đá hôm nay penalty for late submission of PIT returns in Vietnam?
According to Article 13 ofDecree 125/2020/ND-CP, regulations on penalties for late tax return submission are as follows:
- A warning for submissions more than 1 to 5 days late with mitigating circumstances.
- A fine ranging from VND 2,000,000 to 5,000,000 for filing tax returns 1 to 30 days late, except as provided in clause 1 of this Article.
- A fine ranging from VND 5,000,000 to 8,000,000 for submitting tax returns 31 to 60 days late.
- A fine ranging from VND 8,000,000 to 15,000,000 for lịch trực tiếp bóng đá hôm nay following acts:
- Filing tax returns 61 to 90 days late;
- Filing tax returns 91 days or more late without incurring taxes due;
- Not filing tax returns where no taxes are due;
- Failing to submit required annexes as per tax management regulations concerning businesses with associated transactions attached to corporate income tax finalization returns.
- A fine ranging from VND 15,000,000 to 25,000,000 for filing tax returns over 90 days late from lịch trực tiếp bóng đá hôm nay deadline, with taxes due, and lịch trực tiếp bóng đá hôm nay taxpayer has paid lịch trực tiếp bóng đá hôm nay full tax amount along with late payment interest into lịch trực tiếp bóng đá hôm nay state budget before lịch trực tiếp bóng đá hôm nay tax authority announces a tax audit decision, tax inspection or records lịch trực tiếp bóng đá hôm nay act of late submission of tax returns as provided in clause 11 Article 143 of lịch trực tiếp bóng đá hôm nayLaw on Tax Administration 2019.
Note:For lịch trực tiếp bóng đá hôm nay same administrative tax and invoice violation, lịch trực tiếp bóng đá hôm nay penalty for organizations is double lịch trực tiếp bóng đá hôm nay fine applicable to individuals.