[null] When shall trực tiếp bóng đá euro hôm nay Law on Amendments to Law on Value-Added Tax 2024 be promulgated in Vietnam? [null] [null]
08:47 | 02/12/2024

When shall trực tiếp bóng đá euro hôm nay Law on Amendments to Law on Value-Added Tax 2024 be promulgated in Vietnam?

When shall trực tiếp bóng đá euro hôm nay Law on Amendments to Law on Value-Added Tax 2024 be promulgated in Vietnam? Which cases are exempt from VAT declaration and payment in Vietnam?

When shall trực tiếp bóng đá euro hôm nay Law on Amendments toLaw on Value-Added Tax 2024 be promulgated in Vietnam?

On December 18, 2023, trực tiếp bóng đá euro hôm nay Standing Committee of trực tiếp bóng đá euro hôm nay National Assembly issuedResolution 41/2023/UBTVQH15concerning adjustments to trực tiếp bóng đá euro hôm nay 2024 legislative program, in which trực tiếp bóng đá euro hôm nay Law on Amendments to Law on Value-Added Tax is among trực tiếp bóng đá euro hôm nay laws to be passed at trực tiếp bóng đá euro hôm nay 8th session of trực tiếp bóng đá euro hôm nay 15th National Assembly.

In trực tiếp bóng đá euro hôm nay afternoon of November 26, 2024, following trực tiếp bóng đá euro hôm nay agenda of trực tiếp bóng đá euro hôm nay 8th session, trực tiếp bóng đá euro hôm nay National Assembly proceeded to vote with a majority of representatives in favor. trực tiếp bóng đá euro hôm nay National Assembly voted to pass trực tiếp bóng đá euro hôm nay Law on Amendments to Law on Value-Added Tax.

Based on trực tiếp bóng đá euro hôm nay provisions in Clause 1, Article 80 of trực tiếp bóng đá euro hôm nayLaw on Promulgation of Legal Documents 2015, it is regulated that:

Publication of laws, ordinances, resolutions

  1. trực tiếp bóng đá euro hôm nay President announces a law, ordinance no later than 15 days from trực tiếp bóng đá euro hôm nay date trực tiếp bóng đá euro hôm nay law, ordinance is passed.

For an ordinance passed by trực tiếp bóng đá euro hôm nay Standing Committee of trực tiếp bóng đá euro hôm nay National Assembly that trực tiếp bóng đá euro hôm nay President requests trực tiếp bóng đá euro hôm nay Standing Committee to reconsider per Clause 1, Article 88 of trực tiếp bóng đá euro hôm nay Constitution, it must be sent to trực tiếp bóng đá euro hôm nay Standing Committee by trực tiếp bóng đá euro hôm nay President within 10 days from trực tiếp bóng đá euro hôm nay date trực tiếp bóng đá euro hôm nay ordinance is passed, requesting reconsideration. trực tiếp bóng đá euro hôm nay Standing Committee has trực tiếp bóng đá euro hôm nay responsibility to reconsider issues raised by trực tiếp bóng đá euro hôm nay President at trực tiếp bóng đá euro hôm nay nearest meeting. After trực tiếp bóng đá euro hôm nay ordinance is re-voted and passed by trực tiếp bóng đá euro hôm nay Standing Committee, trực tiếp bóng đá euro hôm nay President must announce it within 15 days from trực tiếp bóng đá euro hôm nay date it is passed again by trực tiếp bóng đá euro hôm nay Standing Committee. If trực tiếp bóng đá euro hôm nay President still disagrees, trực tiếp bóng đá euro hôm nay President will present it to trực tiếp bóng đá euro hôm nay National Assembly for a decision at trực tiếp bóng đá euro hôm nay nearest session.

For laws, ordinances built and promulgated under a simplified procedure, trực tiếp bóng đá euro hôm nay President announces such laws, ordinances no later than 05 days from trực tiếp bóng đá euro hôm nay date they are passed.

...

According to trực tiếp bóng đá euro hôm nay above regulation, trực tiếp bóng đá euro hôm nay President must announce trực tiếp bóng đá euro hôm nay law no later than 15 days from trực tiếp bóng đá euro hôm nay date trực tiếp bóng đá euro hôm nay law is passed.

Thus, trực tiếp bóng đá euro hôm nay expected date for trực tiếp bóng đá euro hôm nay full promulgation of trực tiếp bóng đá euro hôm nay Law on Amendments to Law on Value-Added Tax 2024 is December 11, 2024.

Expected Date for Full Promulgation of Amended Law on Value Added trực tiếp bóng đá euro hôm nay 2024

When shall trực tiếp bóng đá euro hôm nay Law on Amendments to Law on Value-Added Tax 2024 be promulgated in Vietnam?(Image from Internet)

What are amendments to trực tiếp bóng đá euro hôm nay Law on Amendments to Law on Value-Added Tax 2024 compared to trực tiếp bóng đá euro hôm nay current Law onValue-Added Tax of Vietnam?

Based on Draft No. 5 of trực tiếp bóng đá euro hôm nay Value-Added Tax Law 2024 (latest draft) ...Download, there are several notable changes:

(1) Adjustments to trực tiếp bóng đá euro hôm nay provisions regarding subjects not subject to VAT in Article 5 of trực tiếp bóng đá euro hôm nay Value-Added Tax Law 2008 (amended by Clause 1, Article 3 of trực tiếp bóng đá euro hôm nayLuật sửa đổi các Luật về xem bóng) and Clause 1, Article 1 ofLaw No. 106/2016/QH13) as follows:

- Some subjects not subject to VAT compared to current regulations are omitted, including:

Fertilizers; machinery, equipment specialized for agricultural production; offshore fishing vessels;

Securities custody; market organization services of trực tiếp bóng đá euro hôm nay stock exchange or securities trading center; other securities trading activities...

- Exported products that are natural resources, minerals, processed into other products not subject to VAT must adhere to trực tiếp bóng đá euro hôm nay list prescribed by trực tiếp bóng đá euro hôm nay Government of Vietnam.

Currently, exported products are goods processed from resources, minerals where trực tiếp bóng đá euro hôm nay total value of resources, minerals plus energy costs accounts for 51% or more of trực tiếp bóng đá euro hôm nay product cost fall under non-VAT subjects.

Additionally, goods imported for donation, aid for disaster, epidemic, war prevention and control as prescribed by trực tiếp bóng đá euro hôm nay Government of Vietnam are also added to subjects not subject to VAT.

(2) Article 14 of trực tiếp bóng đá euro hôm nay VAT Law draft has also added trực tiếp bóng đá euro hôm nay following case for VAT refund:

Business establishments that only manufacture goods, provide services subject to a 5% VAT rate with an input VAT amount not yet fully deducted from 300 million VND or more after 12 months or 04 quarters are entitled to a VAT refund.

(3) Moreover, trực tiếp bóng đá euro hôm nay VAT Law draft also:

- Amends regulations on tax calculation prices for imported goods

- Adjusts tax rates for some goods, services

Draft No. 5 of trực tiếp bóng đá euro hôm nay Amended Value-Added Tax Law 2024 (latest draft) ...Download

Which cases are exempt fromVATdeclaration and payment in Vietnam?

Based on Clause 3, Article 2 ofDecree 209/2013/ND-CPwhich regulates trực tiếp bóng đá euro hôm nay cases exempt from declaring, calculating value added tax payment include:

- Organizations, individuals receiving compensation, bonuses, support funds, transfer of emission rights and other financial revenues.

- Organizations, individuals producing, doing business in Vietnam buying services of overseas organizations without a permanent establishment in Vietnam, individuals abroad who are non-residents in Vietnam, including cases such as: Repair of means of transport, machinery, equipment (including supplies, replacement parts); advertising, marketing; investment promotion and trade; brokerage in selling goods, service provision; training; sharing international postal, telecommunications service fees between Vietnam and abroad when these services are performed outside Vietnam.

- Organizations, individuals not doing business, not VAT payers selling assets.

- Organizations, individuals transferring investment projects to produce, do business in goods, services subject to VAT to enterprises, cooperatives.

- Agricultural, livestock, or aquaculture products not yet processed into other products or just through simple processing sold to enterprises, cooperatives, except as stipulated in Clause 1, Article 5 of trực tiếp bóng đá euro hôm nayValue-Added Tax Law 2008.

Related Posts
Lượt xem:0
Latest Post

Đăng ký tài khoản trực tiếp bóng đá euro hôm naynet

Đơn vị chủ quản: Công tyTHƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;