Các khoản phụ vtv5 trực tiếp bóng đá hôm nay không tính thuế TNCN 2025? Hiện nay quy định về mức phụ vtv5 trực tiếp bóng đá hôm nay phục vụ đối với lãnh đạo vtv5 trực tiếp bóng đá hôm
Which allowances are exemptfrom personal income tax in Vietnam in 2025?
Based on the regulations at Point b Clause 2 Article 2 xem bóng đá trực tiếp trên youtubeCircular 111/2013/TT-BTC(amended by Clause 1 Article 11 xem bóng đá trực tiếp trên youtubeCircular 92/2015/TT-BTC), the allowances that are not included in taxable personal income for 2025 are as follows:
- Monthly preferential allowances and lump-sum allowances as prescribed by law for those with meritorious services.
- Monthly allowances, lump-sum allowances for individuals participating in resistance, national defense, performing international duties, and youth volunteers who have completed their tasks.
- National defense, security allowances; allowances for armed forces.
- Toxic and hazardous allowances for industries, occupations, or jobs at workplaces with toxic and hazardous elements.
- Attraction allowances, regional allowances.
- Unexpected hardship allowances, occupational accident and disease allowances, lump-sum allowances for childbirth or adoption, maternity policies, convalescence and recovery health benefits after maternity, allowances for labor capacity reduction, lump-sum retirement allowances, monthly survivor benefits, severance allowances, job loss allowances, unemployment benefits, and other allowances as regulated by the Labor Code 2019 and the Social Insurance Law 2014.
- Allowances for individuals receiving social protection as prescribed by law.
- Service allowances for high-level leaders.
- Lump-sum allowances for individuals relocating to particularly difficult socio-economic areas, lump-sum support for officials working on maritime sovereignty as prescribed by law.
- Lump-sum regional transfer allowances for foreigners residing in Vietnam, Vietnamese individuals working abroad, and Vietnamese citizens residing abroad long-term returning to work in Vietnam.
- Allowances for village or commune medical staff.
- Industry-specific special allowances.
Note: Allowances and levels xem bóng đá trực tiếp trên youtube allowances not included in taxable income for personal income tax must be regulated by competent state agencies.
In cases where guidance documents on allowances applicable to the State sector are available, other economic sectors or businesses may refer to the list and levels xem bóng đá trực tiếp trên youtube allowances that apply to the State sector for deduction purposes.
In cases where the received allowance exceeds the guided amount, the excess must be included in taxable income.
For lump-sum regional transfer allowances for foreigners residing in Vietnam, and Vietnamese going to work abroad, deductions are allowed up to the amount stated in the Labor contract or collective labor agreement.
Which allowances are exempt from personal income tax in Vietnam in 2025?(Image from the Internet)
What are regulations on service allowances for high-level leaders xem bóng đá trực tiếp trên youtube Vietnam?
According to Article 2 xem bóng đá trực tiếp trên youtubeDecision 269/2005/QD-TTg, the service allowances are regulated as follows:
Regulations on Service Allowance Levels:
- A monthly allowance xem bóng đá trực tiếp trên youtube 400,000 VND applies to the subjects mentioned in Clauses 1 and 2 xem bóng đá trực tiếp trên youtube Article 1 xem bóng đá trực tiếp trên youtube this Decision and Senior Experts Grade 3.
- A monthly allowance xem bóng đá trực tiếp trên youtube 200,000 VND applies to the subjects mentioned in Clauses 3, 4, and 5 xem bóng đá trực tiếp trên youtube Article 1 xem bóng đá trực tiếp trên youtube this Decision and Senior Experts Grades 1 and 2.
In cases xem bóng đá trực tiếp trên youtube holding multiple positions, only the highest allowance level for the highest position is applied.
Based on the above regulations, service allowances for high-level leaders are specified as follows:
- A monthly allowance xem bóng đá trực tiếp trên youtube 400,000 VND applies to the following subjects:
+ Members xem bóng đá trực tiếp trên youtube the National Assembly Standing Committee, Chairman xem bóng đá trực tiếp trên youtube the National Assembly's Ethnic Council;
+ Chairpersons xem bóng đá trực tiếp trên youtube the committees xem bóng đá trực tiếp trên youtube the National Assembly;
+ Chairperson xem bóng đá trực tiếp trên youtube the Office xem bóng đá trực tiếp trên youtube the National Assembly;
+ Chairperson xem bóng đá trực tiếp trên youtube the Office xem bóng đá trực tiếp trên youtube the President;
+ Heads xem bóng đá trực tiếp trên youtube Central Party Committees;
+ Chief xem bóng đá trực tiếp trên youtube the Central Office;
+ Director xem bóng đá trực tiếp trên youtube the Ho Chi Minh National Academy xem bóng đá trực tiếp trên youtube Politics;
+ Editor-in-chief xem bóng đá trực tiếp trên youtube the Nhan dan Newspaper;
+ Editor-in-chief xem bóng đá trực tiếp trên youtube the Communist Review and positions with salaries equivalent to the Head xem bóng đá trực tiếp trên youtube Central Party Committees.
+ Ministers, heads xem bóng đá trực tiếp trên youtube ministerial-level agencies;
+ Vice President and General Secretary xem bóng đá trực tiếp trên youtube the Vietnam Fatherland Front Central Committee;
+ President xem bóng đá trực tiếp trên youtube the Vietnam General Confederation xem bóng đá trực tiếp trên youtube Labor;
+ President xem bóng đá trực tiếp trên youtube the Vietnam Women's Union;
+ President xem bóng đá trực tiếp trên youtube the Vietnam Farmers' Union;
+ President xem bóng đá trực tiếp trên youtube the Vietnam Veterans' Association;
+ First Secretary xem bóng đá trực tiếp trên youtube the Ho Chi Minh Communist Youth Union Central Committee and positions with salaries equivalent to ministers.
+ Secretary xem bóng đá trực tiếp trên youtube the Provincial, City Party Committee under Central authority, first-tier municipalities;
+ Standing Deputy Secretary xem bóng đá trực tiếp trên youtube the City Party Committee xem bóng đá trực tiếp trên youtube Hanoi and Ho Chi Minh City;
+ Chairperson xem bóng đá trực tiếp trên youtube the People's Council, Chairperson xem bóng đá trực tiếp trên youtube the People's Committee xem bóng đá trực tiếp trên youtube Hanoi and Ho Chi Minh City.
+ Senior General;
+ Naval Admiral;
+ Commander xem bóng đá trực tiếp trên youtube military regions and equivalent positions in the People's Army.
+ Senior General in the People's Public Security Force.
+ President xem bóng đá trực tiếp trên youtube the Vietnam Academy xem bóng đá trực tiếp trên youtube Science and Technology; President xem bóng đá trực tiếp trên youtube the Vietnam Academy xem bóng đá trực tiếp trên youtube Social Sciences.
+ Senior Experts Grade 3
- A monthly allowance xem bóng đá trực tiếp trên youtube 200,000 VND applies to the following subjects:
+ Deputy Chairman xem bóng đá trực tiếp trên youtube the Central Inspection Commission;
+ Deputy Head xem bóng đá trực tiếp trên youtube Central Party Committees;
+ Deputy Chief xem bóng đá trực tiếp trên youtube the Central Office;
+ Secretary xem bóng đá trực tiếp trên youtube Overseas Party Committees;
+ Secretary xem bóng đá trực tiếp trên youtube the Party Committee xem bóng đá trực tiếp trên youtube Central Agencies;
+ Vice President xem bóng đá trực tiếp trên youtube the Vietnam Fatherland Front;
+ Deputy Director xem bóng đá trực tiếp trên youtube the Ho Chi Minh National Academy xem bóng đá trực tiếp trên youtube Politics;
+ Deputy Editor-in-chief xem bóng đá trực tiếp trên youtube the Nhan dan Newspaper;
+ Deputy Editor-in-chief xem bóng đá trực tiếp trên youtube the Communist Review;
+ Director xem bóng đá trực tiếp trên youtube the National Political Publishing House.
+ Vice Chairman xem bóng đá trực tiếp trên youtube the National Assembly's Ethnic Council;
+ Vice Chairpersons xem bóng đá trực tiếp trên youtube the National Assembly committees;
+ Head xem bóng đá trực tiếp trên youtube the Committee xem bóng đá trực tiếp trên youtube the National Assembly Standing Committee;
+ Deputy Chairperson xem bóng đá trực tiếp trên youtube the Office xem bóng đá trực tiếp trên youtube the National Assembly;
+ Vice Chairperson xem bóng đá trực tiếp trên youtube the Office xem bóng đá trực tiếp trên youtube the President;
+ Deputy Chief Justice xem bóng đá trực tiếp trên youtube the Supreme People's Court;
+ Deputy Procurator General xem bóng đá trực tiếp trên youtube the Supreme People's Procuracy;
+ Deputy Minister; Deputy Prime Minister xem bóng đá trực tiếp trên youtube ministerial-level agencies, heads xem bóng đá trực tiếp trên youtube agencies under the Government xem bóng đá trực tiếp trên youtube Vietnam.
+ Lieutenant General;
+ Rear Admiral;
+ Major General;
+ Commodore;
+ Army Corps Commander and equivalent positions in the People's Army.
+ Lieutenant General; Major General and Department Director in the People's Public Security Force.
+ Members xem bóng đá trực tiếp trên youtube the Central Inspection Commission;
+ Vice Presidents xem bóng đá trực tiếp trên youtube central socio-political organizations (Vietnam General Confederation xem bóng đá trực tiếp trên youtube Labor, Vietnam Women's Union, Vietnam Farmers' Union, Vietnam Veterans' Association);
+ Deputy Secretary xem bóng đá trực tiếp trên youtube the Provincial, City Party Committee under Central authority, first-tier municipalities;
+ Chairperson xem bóng đá trực tiếp trên youtube the People's Council, Chairperson xem bóng đá trực tiếp trên youtube the People's Committee xem bóng đá trực tiếp trên youtube provinces, centrally-run cities, and first-tier municipalities.
+ Members xem bóng đá trực tiếp trên youtube the Presidium, Permanent Members xem bóng đá trực tiếp trên youtube the Vietnam Fatherland Front Central Committee;
+ Standing Secretary xem bóng đá trực tiếp trên youtube the Ho Chi Minh Communist Youth Union Central Committee.
+ Senior Experts Grades 1 and 2.
What are regulations on allowance payment forhigh-level leaders xem bóng đá trực tiếp trên youtube Vietnam?
According to Article 4 xem bóng đá trực tiếp trên youtubeDecision 269/2005/QD-TTG, service allowances are paid on a monthly basis.
The funding for paying service allowances is allocated from the annual budget estimates xem bóng đá trực tiếp trên youtube the agencies and units responsible for paying salaries to officials as stipulated in Article 1 xem bóng đá trực tiếp trên youtubeDecision 269/2005/QD-TTG.