What are the duties and powers of foreign-invested higher xem bóng đá trực tiếp vtv2 institutions in Vietnam?
What are the conditions for establishing a foreign-invested xem bóng đá trực tiếp vtv2 in Vietnam?
According to Article 22 of theLaw on Higher xem bóng đá trực tiếp vtv2 2012(amended by Clause 16, Article 1 of theLaw on Amending the Law on Higher xem bóng đá trực tiếp vtv2 2018and partially annulled by Clause 2, Article 2 of theLaw on Amending the Law on Higher xem bóng đá trực tiếp vtv2 2018), the conditions for establishing a foreign-invested xem bóng đá trực tiếp vtv2 in Vietnam are as follows:
- There must be a project establishment that is consistent with the approved master plan for the higher xem bóng đá trực tiếp vtv2 institutional network;
- There must be written consent from the provincial People's Committee where the institution's headquarters will be located regarding the establishment of the xem bóng đá trực tiếp vtv2 and confirmation of land use rights;
- There must be confirmation from a competent authority regarding the financial capacity to invest in the construction of the xem bóng đá trực tiếp vtv2;
- The foreign-invested xem bóng đá trực tiếp vtv2 must comply with other conditions as stipulated in thexoilac tv trực tiếp.
What are the duties and powers of foreign-invested higher xem bóng đá trực tiếp vtv2 institutions in Vietnam?
According to Article 31 of theLaw on Higher xem bóng đá trực tiếp vtv2 2012, the duties and powers of foreign-invested higher xem bóng đá trực tiếp vtv2 institutions in Vietnam include:
- Developing and implementing objectives, programs, teaching content, scientific research; building a team of lecturers, infrastructure, equipment, textbooks, and materials for teaching and learning; ensuring and performing quality accreditation of higher xem bóng đá trực tiếp vtv2; organizing training activities, issuing diplomas and certificates as regulated by law.
- Organizing and operating according to the decision approving the establishment and training activities.
- Publicizing commitments to training quality, resources, and financial status.
- Being subject to the state management of xem bóng đá trực tiếp vtv2 by the Ministry of xem bóng đá trực tiếp vtv2 and Training.
- Regularly reporting on operational conditions and providing explanations upon request by the Ministry of Education and Training, ministries and central authorities, competent agencies, and the provincial People's Committee where the foreign-invested xem bóng đá trực tiếp vtv2 is headquartered and operates.
- Ensuring the legal rights and interests of students, lecturers, and other employees, including cases of termination or forced early termination of operations.
- Respecting the laws, customs, and traditions of Vietnam.
- Being protected by the state regarding legal rights and interests as regulated by Vietnamese law and international treaties of which the Socialist Republic of Vietnam is a member.
- Performing other duties and exercising other powers as stipulated by the law.
What are the duties and powers of foreign-invested higher xem bóng đá trực tiếp vtv2 institutions in Vietnam? (Image from the Internet)
Are foreign-invested higher xem bóng đá trực tiếp vtv2 institutions in Vietnam allowed to autonomously develop their training programs?
According to Article 36 of theLaw on Higher xem bóng đá trực tiếp vtv2 2012(amended by Clause 21, Article 1 of theLaw on Amending the Law on Higher xem bóng đá trực tiếp vtv2 2018and partially replaced by Clause 1, Article 2 of theLaw on Amending the Law on Higher xem bóng đá trực tiếp vtv2 2018), regulations on higher xem bóng đá trực tiếp vtv2 programs and textbooks are as follows:
Higher xem bóng đá trực tiếp vtv2 Programs and Textbooks
1. Training programs:
a) The training program includes objectives, knowledge volume, structure, content, methods, and forms of evaluation for subjects, disciplines, levels of training, and outcome standards in accordance with the Vietnamese National Qualifications Framework;
b) The training program is constructed in credit units, including research-oriented, application-oriented, and career-oriented programs; ensuring requirements for articulation between levels and disciplines of training; ensuring regulations on training program standards;
c) Higher xem bóng đá trực tiếp vtv2 institutions may use training programs of foreign higher xem bóng đá trực tiếp vtv2 institutions approved by competent authorities of that country for training and degree issuance or with a valid quality accreditation certificate issued by a legal accreditation organization; ensuring compliance with intellectual property laws;
d) Higher xem bóng đá trực tiếp vtv2 institutions are autonomous and responsible for explaining the construction, appraisal, and enactment of training programs for college, university, master's, and doctoral levels;
e) Foreign-invested higher xem bóng đá trực tiếp vtv2 institutions are autonomous and responsible for explaining the construction and implementation of training programs that have been accredited by a Vietnamese quality accreditation organization, ensuring no harm to national defense, national security, community interests, and not distorting history, negatively affecting culture, ethics, customs, and solidarity among Vietnamese ethnic groups, peace, and world security; not containing religious propaganda;
f) Training programs in the form of continuous xem bóng đá trực tiếp vtv2 have content similar to formal xem bóng đá trực tiếp vtv2 programs.
...
Thus, foreign-invested higher xem bóng đá trực tiếp vtv2 institutions are allowed to autonomously develop their training programs.
Foreign-invested higher xem bóng đá trực tiếp vtv2 institutions are responsible for explaining the construction and implementation of training programs that have been accredited by a Vietnamese quality accreditation organization.