[null] What are trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay requirements for trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay admission of candidates to trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay joint training programs in Vietnam? [null] [null]
15:39 | 04/09/2024

What are trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay requirements for trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay admission of candidates to trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay joint training programs in Vietnam?

What are trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay requirements for trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay admission of candidates to trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay joint training programs in Vietnam?

What are trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay requirements for trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay admission of candidates to trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay joint training programs in Vietnam?

According to Clause 3, Article 16 ofDecree 86/2018/ND-CP, trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay subjects admitted to joint training programs for degree issuance must meet trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay following conditions:

- In case of issuing degrees of VietnameseCơ sở giáo dục đại đá bóng trực, admission conditions for undergraduate, master's, and doctoral levels as prescribed by Vietnamese law must be met; (1)

- In case of issuing degrees of foreign higher education institutions, admission conditions for undergraduate, master's, and doctoral levels of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay foreign education institutions corresponding to admission conditions set in trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay host country where trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay foreign education institution is established must be met; (2)

- In case of concurrently issuing degrees of both VietnameseGiáo dục đại vtv2 trực tiếp bóngand foreign higher education institutions, trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay admission conditions set forth in (1) and (2) must be met.

- Foreign language proficiency:

In case of issuing degrees of Vietnamese higher education institutions, trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay admission subject must have at least Level 3 proficiency according to trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay 6-level Vietnam’s framework of reference for foreign language proficiency or equivalent;

In case of issuing degrees of foreign higher education institutions and cases of concurrently issuing degrees of both Vietnamese higher education institutions and foreign higher education institutions, trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay admission subject must have at least Level 4 proficiency according to trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay 6-level Vietnam’s framework of reference for foreign language proficiency or equivalent, for trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay admission subjects of joint training programs in foreign language groups, trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay foreign language requirements according to trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay regulations of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay foreign education institution apply; (3)

* Based on trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay learners' needs, educational institutions can organize foreign language training and refresher courses to help learners reach trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay required proficiency level in (3) before conducting regular teaching.

Admission Requirements for Jotrực tiếp bóng đá việt nam hôm nayt Tratrực tiếp bóng đá việt nam hôm naytrực tiếp bóng đá việt nam hôm nayg Programs for Degree Issuance

What are trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay requirements for trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay admission of candidates to trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay joint training programs in Vietnam?​ (Image from trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Internet)

Can joint training programs for degree issuance be conducted in Vietnam?

According to Clause 1, Article 17 ofDecree 86/2018/ND-CP:

Training program

  1. Joint training is carried out according to a foreign program or a program jointly developed by both parties; trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay training program may be entirely conducted in Vietnam or partly in Vietnam and partly abroad; it may grant foreign degrees and certificates; it may grant both Vietnamese and foreign degrees and certificates.

  2. Foreign training programs conducted in Vietnam must be those that have been quality accredited in trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay host country or recognized as quality education by competent authorities of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay host country; must not include contents detrimental to national defense, national security, public interests; must not propagate religions, distort history; must not negatively impact Vietnamese culture, ethics, customs, and traditions and must ensure conditions for connectivity between training levels.

  3. trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay output standards of joint training programs with foreign education institutions must not be lower than trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay output standards specified by Vietnamese legal documents.

Thus, trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay joint training programs for degree issuance can be entirely conducted in Vietnam or partly in Vietnam and partly abroad.

Shall joint training programs for degree issuance be taught in Vietnamese orin a foreign language?

According to Clause 4, Article 16 ofDecree 86/2018/ND-CP:

Scope, scale, admissions, and teaching language in joint training

...

  1. Joint training that grants foreign degrees and certificates must be taught in a foreign language and not in Vietnamese or through interpretation. Joint training that grants Vietnamese degrees and certificates can be taught in Vietnamese or through interpretation.

Thus, joint training programs for degree issuance can be taught in Vietnamese if trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay program is one for issuing Vietnamese degrees. In case trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay joint training program issues foreign degrees, it must be taught in a foreign language and not in Vietnamese or through interpretation.

What qualifications must lecturers of joint training programs for degree issuance Ivnhave?

According to Clause 1, Article 19 ofDecree 86/2018/ND-CP, trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay qualifications for lecturers teaching joint training programs for degree issuance are as follows:

- For joint training at trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay undergraduate level, lecturers must have at least a master's degree in a relevant field;

- For joint training at trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay master's level, lecturers teaching subjects, specialized topics, and supervising master's thesis must have a doctorate degree in a relevant field; lecturers supervising practice and internships must have at least a master's degree in a relevant specialization for trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay practice, internship supervision;

- For joint training at trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay doctoral level, lecturers must have a doctorate degree in a relevant field for trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay subjects they will teach in trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay doctoral program. For doctoral candidate supervisors, they must meet at least trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay same requirements as those for supervisors in Vietnamese doctoral programs.

Related Posts
Lượt xem:0
Latest Post

Đăng ký tài khoản Lawnet

Đơn vị chủ quản: Công tyTHƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;