18/04/2024 12:00

Disputes over business investment activities xem bóng đá trực tiếp nhà cái Vietnam: settled by a Court or by an arbitration body?

Disputes over busxem bóng đá trực tiếp nhà cáiess xem bóng đá trực tiếp nhà cáivestment activities xem bóng đá trực tiếp nhà cái Vietnam: settled by a Court or by an arbitration body?

When a dispute over business investment activities xem bóng đá trực tiếp nhà cái Vietnam occurs, will it be settled by a Court or by an arbitration body? Thu Thuy – Hanoi.

Regarding this matter, LawNet would like to answer as follows:

1. Disputes over business investment activities xem bóng đá trực tiếp nhà cái Vietnam: settled by a Court or by an arbitration body?

According to the provisions of Article 14 of thetrực tiếp bóng đá hômon settlement of disputes over business investment activities:

- Disputes over business investment activities xem bóng đá trực tiếp nhà cái Vietnam shall be settled through negotiation and conciliation. If the negotiation or conciliation fails, the dispute shall be settled by an arbitration body or by a court xem bóng đá trực tiếp nhà cái accordance with Clauses 2, 3, and 4 of Article 14 of thetrực tiếp bóng đá hôm.

Therefore, when disputes over business investment activities xem bóng đá trực tiếp nhà cái Vietnam occur, the parties will resolve it through negotiation and conciliation. If the negotiation or conciliation fails, the dispute shall be settled by an arbitration body or by a court.

- Every dispute between a Vietnamese investor and a foreign-invested business organization, or between a domestic investor or a foreign-invested business organization and a regulatory agency over business investment activities within Vietnam’s territory shall be settled by a Vietnam's arbitration body or Vietnam’s court, except for the cases xem bóng đá trực tiếp nhà cái Clause 3 of Article 14 of thetrực tiếp bóng đá hôm.

- Every dispute between investors, one of which is a foreign investor or a business organization defined xem bóng đá trực tiếp nhà cái Points a, b and c Clause 1 Article 23 of thetrực tiếp bóng đá hôm, shall be settled by one of the following agencies/organizations:

+ Vietnam’s court;

+ Vietnam’s arbitration body;

+ Foreign arbitration body;

+ International arbitration body;

+ An arbitral tribunal established by the parties xem bóng đá trực tiếp nhà cái dispute.

xem bóng đá trực tiếp nhà cái addition, every dispute between a foreign investor and a regulatory agency over business investment activities within Vietnam’s territory shall be settled by Vietnam’s arbitral tribunal or Vietnam’s court, unless otherwise agreed under a contract or prescribed by an international treaty to which the Socialist Republic of Vietnam is a signatory.

Thus, when parties xem bóng đá trực tiếp nhà cái business investment activities xem bóng đá trực tiếp nhà cái Vietnam have their interests violated or conflicts or disputes occur, the parties can settle them through negotiation and conciliation.

If the negotiation xem bóng đá trực tiếp nhà cái conciliation fails, the dispute will be settled by a Court xem bóng đá trực tiếp nhà cái by an arbitration body.

2. Regulations on guarantees for business investment activities xem bóng đá trực tiếp nhà cái Vietnam

According to the provisions of Article 11 of thetrực tiếp bóng đá hômon guarantees for business investment activities:

- Investors are not required by the State to satisfy the following requirements:

+ Give priority to purchase xem bóng đá trực tiếp nhà cái use of domestic goods/services; xem bóng đá trực tiếp nhà cái only purchase xem bóng đá trực tiếp nhà cái use goods/services provided by domestic producers/service providers;

+ Achieve a certain export target; restrict the quantity, value, types of goods/services that are exported xem bóng đá trực tiếp nhà cái domestically produced/provided;

+ Import a quantity/value of goods that is equivalent to the quantity/value of goods exported; xem bóng đá trực tiếp nhà cái balance foreign currencies earned from export to meet import demands;

+ Reach a certain rate of import substitution;

+ Reach a certain level/value of domestic research and development;

+ Provide goods/service at a particular location xem bóng đá trực tiếp nhà cái Vietnam or overseas;

+ Have the headquarters situated at a location requested by a competent authority.

- Depending on the socio-economic conditions and demands for investment attraction xem bóng đá trực tiếp nhà cái each period, the Prime Minister shall decide to apply forms of guarantee of the State to execute investment projects subject to approval for their investment guidelines by the National Assembly, the Prime Minister, and other important investment projects on infrastructural development.

xem bóng đá trực tiếp nhà cái addition, the law also stipulates guarantees for asset ownership xem bóng đá trực tiếp nhà cái business investment activities

- Lawful assets of investors shall not be nationalized xem bóng đá trực tiếp nhà cái confiscated by administrative measures.

- Where an asset is bought or requisitioned by the State for reasons of national defense and security, national interests, state of emergency or natural disaster management, the investor shall be reimbursed or compensated xem bóng đá trực tiếp nhà cái accordance with regulations of law on asset requisition and relevant regulations of law.

Best regards!

Nguyen Ngoc Tram
154


PleaseLoginto be able to download
Login

Parent company: THU VIEN PHAP LUAT Ltd
Editorial Director: Mr. Bui Tuong Vu - Tel. (028) 7302 2286
P.702A , Centre Point, 106 Nguyen Van Troi, Ward 8, Phu Nhuan District, HCM City;