[null] [null]

Resolution 176 in 2025 regarding trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay organizational structure of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Government of Vietnam

What are details of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Resolution 176 in 2025 regarding trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay organizational structure of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Government of Vietnam? What are trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay duties and powers of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Government of Vietnam? Who elects trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Prime Minister of Vietnam?

What are details of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Resolution 176 in 2025 regarding trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay organizational structure of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Government of Vietnam?

On February 18, 2025, trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay National Assembly promulgatedResolution 176/2025/QH15concerning trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay organizational structure of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Government of Vietnam for trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay XV National Assembly term, effective from trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay date of issuance.

Article 1 ofResolution 176/2025/QH15stipulates that trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay organizational structure of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Government of Vietnam for trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay XV National Assembly term consists of 14 Ministries and 3 ministerial-level agencies as follows:

- Ministry of National Defense

- Ministry of Public Security

- Ministry of Foreign Affairs

- Ministry of Home Affairs

- Ministry of Justice

- Ministry of Finance

- Ministry of Industry and Trade

- Ministry of Agriculture and Environment

- Ministry of Construction

- Ministry of Culture, Sports, and Tourism

- Ministry of Science and Technology

- Ministry of Education and Training

- Ministry of Health

- Ministry of Ethnic Minorities and Religions

- State Bank of Vietnam

- Government Inspectorate

- Government Office

Resolution 176 of 2025 on trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay organizational structure of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Government of Vietnam

Resolution 176 in 2025 regarding trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay organizational structure of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Government of Vietnam​ (Image from trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Internet)

What are trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay duties and powers of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Government of Vietnam?

Based on Article 96 of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay2013 Constitution, trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Government of Vietnam has trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay following duties and powers:

- Organize trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay implementation of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Constitution, laws, and resolutions of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay National Assembly; ordinances, and resolutions of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Standing Committee of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay National Assembly; orders and decisions of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay President;

- Propose, draft policies to submit to trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay National Assembly, and trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Standing Committee of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay National Assembly for decision or decide within its authority to perform duties and powers stipulated in this Article; present trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay bill, state budget, and other projects to trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay National Assembly; submit trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay draft ordinance to trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Standing Committee of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay National Assembly;

- Exercise unified management over economics, culture, society, education, health, science, technology, environment, information, communications, foreign relations, national defense, national security, public order, and social safety; execute orders of general or localized mobilization, enactment of a state of emergency and other necessary measures to protect trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Fatherland, and ensure trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay lives and property of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay people;

- Present to trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay National Assembly for decision trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay establishment, abolition of ministries, and ministerial-level agencies; trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay establishment, dissolution, merger, division, and adjustment of administrative boundaries of provinces, centrally-run cities, and special economic-administrative units; submit decisions on trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay establishment, dissolution, merger, division, and adjustment of administrative boundaries below trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay province, centrally-run city to trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Standing Committee of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay National Assembly;

- Exercise unified management over trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay national administrative system; manage officials and public employees and civil service within state agencies; organize inspection, settlement of complaints, denunciations, and combat against bureaucracy and corruption within trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay state apparatus; lead trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay work of ministries, ministerial-level agencies, agencies under trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Government, People's Committees at all levels; guide and inspect trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay People's Councils in implementing documents from superior state agencies; facilitate trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay People's Councils in performing duties and exercising rights as prescribed by law;

- Protect trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay rights and interests of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay State and society, human rights, and citizen rights; ensure public order and social safety;

- Organize negotiations and signing of international treaties in trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay name of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay State as authorized by trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay President; decide on trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay signing, joining, approving, or terminating trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay validity of international treaties in trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay name of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Government, except for treaties submitted to trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay National Assembly for approval; protect trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay interests of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay State and trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay legitimate interests of Vietnamese organizations and citizens abroad;

- Collaborate with trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Central Committee of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Vietnam Fatherland Front and trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Central agencies of political-social organizations in performing its duties and powers.

Who elects trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Prime Minister of Vietnam?

Based on Article 98 of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay2013 Constitution, trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay regulation is as follows:

Article 98.

trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Prime Minister of Vietnam is elected by trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay National Assembly from among its deputies.

trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Prime Minister of Vietnam has trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay following duties and powers:

  1. Lead trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay work of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Government of Vietnam; lead trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay formulation of policies and trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay organization of law enforcement;
  1. Lead and be responsible for trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay operation of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay national administration system from central to local levels, ensuring unity and seamlessness of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay national administrative system;
  1. Present trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay National Assembly with approval proposals appointing, dismissing, removing trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Deputy Prime Ministers, Ministers, and other Members of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Government of Vietnam; appoint, dismiss, remove Deputy Ministers, equivalent-level positions in ministries and ministerial-level agencies; approve trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay election, dismissal, and decide on trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay transfer and removal of Chairpersons, Deputy Chairpersons of People's Committees of provinces and centrally-run cities;

[...]

According to trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay above regulation, trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Prime Minister of Vietnam is elected by trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay National Assembly from among its deputies.

Related Posts
LawNet
What is trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Detailed list of 20 Regional Customs Sub-Departments in Vietnam from March 1, 2025?
LawNet
What is trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay List of 35 regional social security offices in Vietnam from March 1, 2025?
LawNet
What is trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay organizational structure of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Ministry of Industry and Trade of Vietnam from March 1, 2025?
LawNet
What is trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay latest form for evaluation and quality classification of officials in Vietnam in 2025?
LawNet
What is trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay latest form for evaluation and quality classification of public employees in Vietnam in 2025?
LawNet
Has trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Law on Promulgation of Legislative Documents in 2025 in Vietnam been issued?
LawNet
Decree 37/2025/ND-CP stipulating trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay functions, tasks, powers, and organizational structure of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Ministry of Education and Training of Vietnam
LawNet
Decree No. 36/2025/ND-CP stipulating trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay functions, tasks, powers, and organizational structure of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Office of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Government of Vietnam
LawNet
Decree 39/2025/ND-CP on trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay powers and organizational structure of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Ministry of Justice of Vietnam
LawNet
Official: Law on Organization of Local Governments in 2025 in Vietnam
Lượt xem:0
Latest Post

Đơn vị chủ quản: Công tyTHƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;