[null] [null]

Decree 26/2025/ND-CP stipulating the functions, tasks, powers, and organizational structure of đá bóng trực tiếp of Vietnam

What are details of the Decree 26/2025/ND-CP stipulating the functions, tasks, powers, and organizational structure of đá bóng trực tiếp of Vietnam? What is the organizational structure of đá bóng trực tiếp of Vietnam?

What are details of the Decree 26/2025/ND-CP stipulating the functions, tasks, powers, and organizational structure of đá bóng trực tiếp of Vietnam?

On February 24, 2025, đá bóng trực tiếp Government of Vietnam issuedDecree 26/2025/ND-CPprescribing the functions, tasks, powers, and organizational structure of đá bóng trực tiếp of Vietnam.

Article 1 ofDecree 26/2025/ND-CPstipulates that đá bóng trực tiếp of Vietnam is a government agency equivalent to a ministry of the Government of Vietnam and serves as the Central Bank of the Socialist Republic of Vietnam. It performs the function of state management in terms of currency, banking operations, foreign exchange, and public services within its jurisdiction; and carries out the Central Bank’s function of issuing money, acting as a bank for credit institutions, and providing monetary services for the Government of Vietnam.

Decree 26/2025/ND-CPshall take effect from March 1, 2025.

Decree 26/2025/ND-CP on the Functions, Tasks, Powers, and Organizational Structure of đá bóng trực tiếp of Vietnam?

Decree 26/2025/ND-CP stipulating the functions, tasks, powers, and organizational structure of đá bóng trực tiếp of Vietnam ​(Image source: Internet)

What is the organizational structure of đá bóng trực tiếp of Vietnam?

Article 3 ofDecree 26/2025/ND-CPregulates đá bóng trực tiếp organizational structure:

Article 3. Organizational Structure

  1. Monetary Policy Department.
  1. Payment Department.
  1. Credit Department for Economic Sectors.
  1. Forecasting, Statistics, and Monetary, Financial Stability Department.
  1. International Cooperation Department.
  1. Legal Department.
  1. Finance – Accounting Department.
  1. Personnel Department.
  1. Office.

[...]

The organizational structure of đá bóng trực tiếp of Vietnam is as follows:

[1]Administrative organizations assisting the Governor of đá bóng trực tiếp in implementing state management and Central Bank functions:

- Monetary Policy Department.

- Payment Department.

- Credit Department for Economic Sectors.

- Forecasting, Statistics – Monetary, Financial Stability Department.

- International Cooperation Department.

- Legal Department.

- Finance – Accounting Department.

- Personnel Department.

- Office.

- State Bank Inspectorate.

- Transaction Center.

- Information Technology Department.

- Issue and Treasury Department.

- Foreign Exchange Department.

- Anti-Money Laundering Department.

- Credit Institution Supervision Department.

- System Safety Department for Credit Institutions.

- Regional Branches of đá bóng trực tiếp (Regional State Banks).

[2]Public service units serving the state management function of đá bóng trực tiếp:

- National Credit Information Center of Vietnam.

- Banking Times.

What are tasks and powers of đá bóng trực tiếp of Vietnam?

Article 4 ofthe Law on đá bóng trực tiếp of Vietnam 2010defines the tasks and powers of đá bóng trực tiếp of Vietnam as follows:

- The operations of đá bóng trực tiếp aim to stabilize the value of the currency; ensure the safety of banking operations and the system of credit institutions; ensure the safety and efficiency of the national payment system; contribute to promoting socio-economic development under the socialist orientation.

- Participate in formulating đá bóng trực tiếp country's socio-economic development strategy and plan.

- Develop a banking sector development strategy, submit it to competent state agencies for approval, and organize its implementation.

- Issue or submit to competent state agencies legal documents on currency and banking; propagate, disseminate, and inspect legal documents under its jurisdiction on currency and banking.

- Formulate annual inflation targets for đá bóng trực tiếp Government of Vietnam to propose to đá bóng trực tiếp National Assembly for decision and organize implementation.

- Organize, operate, and develop đá bóng trực tiếp monetary market.

- Organize đá bóng trực tiếp system of statistics, forecasting regarding currency and banking; disclose information on currency and banking as prescribed by law.

- Manage printing, minting, safeguarding, and transporting paper money and coins; conduct operations of issuance, withdrawal, replacement, and destruction of paper money and coins.

- Issue, amend, supplement, and revoke licenses for đá bóng trực tiếp establishment and operation of credit institutions, licenses for đá bóng trực tiếp establishment of foreign bank branches, representative offices of foreign credit institutions, foreign organizations involved in banking operations; grant and revoke licenses for providing payment intermediary services for non-bank organizations; grant and revoke licenses for providing credit information services for organizations; approve đá bóng trực tiếp purchase, sale, separation, merger, consolidation, and dissolution of credit institutions according to đá bóng trực tiếp law.

- Represent the state's ownership of capital in enterprises performing functions and tasks of đá bóng trực tiếp, credit institutions with state capital as prescribed by law; use charter capital to contribute capital to establish specific enterprises to perform the functions and tasks of đá bóng trực tiếp as decided by the Prime Minister of the Government of Vietnam.

- Inspect, audit, supervise banking operations; handle legal violations regarding currency and banking as prescribed by law.

- Decide on applying special handling measures towards credit institutions that seriously violate legal regulations on currency and banking, face financial difficulties, possess risks of destabilizing đá bóng trực tiếp banking system, including acquiring shares of credit institutions; suspend, temporarily suspend, or exempt đá bóng trực tiếp positions of managers, executives of credit institutions; decide on đá bóng trực tiếp merger, consolidation, or dissolution of credit institutions; place credit institutions under special control; fulfill duties and powers as prescribed by bankruptcy law applicable to credit institutions.

- Lead, cooperate with relevant agencies to develop policies, plans, and implement anti-money laundering measures.

- Exercise state management of deposit insurance according to insurance deposit laws.

- Lead đá bóng trực tiếp preparation, monitoring, forecasting, and analysis of results of international payment balances.

- Organize, manage, supervise đá bóng trực tiếp national payment system, and provide payment services to banks; participate in and supervise đá bóng trực tiếp operation of payment systems in đá bóng trực tiếp economy.

- Exercise state management over foreign exchange, foreign exchange activities, and gold trading activities.

- Manage đá bóng trực tiếp state’s foreign exchange reserves.

- Manage foreign loans, debt repayment, lending, and debt collection according to law.

- Lead, cooperate with related agencies to prepare content, conduct negotiations, sign international treaties with financial and monetary organizations for which đá bóng trực tiếp is the representative and acts as the official representative of the borrower, as stipulated in international treaties under the division, authorization of the President or the Government of Vietnam.

- Organize and implement international cooperation in terms of currency and banking.

- Represent đá bóng trực tiếp Socialist Republic of Vietnam at international monetary and banking organizations.

- Organize đá bóng trực tiếp credit information system and provide credit information services; conduct state management over organizations operating in credit information activities.

- Act as an agent and provide banking services for đá bóng trực tiếp State Treasury.

- Collaborate with đá bóng trực tiếp Ministry of Finance on đá bóng trực tiếp issuance of government bonds, bonds guaranteed by đá bóng trực tiếp Government of Vietnam.

- Organize training, professional development in currency and banking; research and apply banking science and technology.

- Other tasks and powers prescribed by law.

Related Posts
LawNet
Decree 26/2025/ND-CP stipulating the functions, tasks, powers, and organizational structure of đá bóng trực tiếp of Vietnam
LawNet
From April 1, 2025, what documents are required for a bank guarantee application in Vietnam?
LawNet
Do banks in Vietnam have to notify đá bóng trực tiếp Public Security when discovering at least 5 counterfeit banknotes in a transaction?
LawNet
Circular 50/2024/TT-NHNN stipulating đá bóng trực tiếp safety and security for providing online services in đá bóng trực tiếp banking sector in Vietnam
LawNet
Is it correct that đá bóng trực tiếp maximum interest rate for USD deposits held by organizations and individuals at credit institutions and foreign bank branches in Vietnam is 0% from November 20, 2024?
LawNet
What is đá bóng trực tiếp maximum interest rate for deposits in Vietnamese Dong from November 20, 2024?
LawNet
What are conditions for issuance of a License for a foreign bank branch in Vietnam?
LawNet
Decision No. 18/2024/QD-TTg stipulating đá bóng trực tiếp functions and duties of đá bóng trực tiếp Banking Inspection and Supervision Agency in Vietnam
LawNet
Form and Template of Banking Accounting Documents
LawNet
Regulations on đá bóng trực tiếp Reproduction of Bank Accounting Documents
Lượt xem:0
Latest Post

Đơn vị chủ quản: Công tyTHƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;