[null] [null]

Can trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Chairman of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay People's Committee of Vietnam issue a decision to apply coercive measures for deduction of money from accounts?

Can trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Chairman of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay People's Committee of Vietnam issue a decision to apply coercive measures for deduction of money from accounts? What are trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay contents of a decision on enforcing deduction of money from an account in Vietnam?

Can trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Chairman of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay People's Committee of Vietnam issue a decision to apply coercive measures for deduction of money from accounts?

According to Article 87 of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nayLaw on Handling Administrative Violations 2012(amended by Clause 44, Article 1 of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nayAmended Law on Handling Administrative Violations 2020), trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay authority to issue enforcement decisions is stipulated as follows:

Article 87. Authority to issue enforcement decisions

  1. trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay following individuals have trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay authority to issue enforcement decisions:

a) Chairmen of People's Committees of all levels;

b) Heads of Police Stations, Heads of District-level Police, Directors of Provincial-level Police, Directors of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Department of Economic Security, Directors of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Department of Administrative Management of Social Order Police, Directors of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Department of Criminal Investigation of Social Order, Directors of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Department of Criminal Investigation on Corruption, Economy, Smuggling, Directors of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Department of Criminal Investigation of Drug-related Crimes, Directors of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Department of Traffic Police, Directors of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Department of Fire Prevention, Fighting and Rescue Police, Directors of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Department of Environmental Crime Prevention, Directors of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Department of Cyber ​​Security and High-tech Crime Prevention, Directors of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Department of Homeland Security, Directors of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Department of Detention Management and Punishment Execution in trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Community, Commanders of Mobile Police;

[...]

According to Article 13 ofDecree 166/2013/ND-CP, trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay subjects to which enforcement by account deduction applies are regulated as follows:

Article 13. Subjects subject to enforcement by account deduction

Subjects subject to enforcement by account deduction are organizations and individuals that do not voluntarily comply with penalty decisions, remedial decisions, do not pay or pay insufficient enforcement costs and have deposits at credit institutions in Vietnam.

According to Article 14 ofDecree 166/2013/ND-CP, it is regulated to verify information about trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay account of individuals and organizations subject to enforcement:

Article 14. Verification of information about trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay account of individuals and organizations subject to enforcement

  1. trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay person with trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay authority to issue a decision on enforcement by account deduction has trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay right to request credit institutions to provide information about trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay accounts of individuals and organizations subject to enforcement in accordance with trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay law; in case trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay person with trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay authority to issue enforcement decisions does not have trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay authority to request account information, they shall propose that trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay competent person requests trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay credit institution to provide information. trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay person provided with information is responsible for keeping trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay provided information confidential.
  1. Individuals and organizations subject to enforcement have trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay responsibility to notify trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay person with trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay authority to issue a decision on enforcement by account deduction about trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay name of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay credit institution, trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay place where trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay account is opened, and their account number at trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay credit institution when requested.

According to trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay above regulations, trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Chairman of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay People's Committee is fully authorized to issue a decision to enforce trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay deduction of money from accounts when organizations or individuals do not voluntarily comply with penalty decisions, remedial decisions, do not pay or pay insufficient enforcement costs.

trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay person with trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay authority to issue a decision on enforcement by account deduction has trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay right to request credit institutions to provide information about trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay accounts of individuals and organizations subject to enforcement according to trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay law; if trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay person with trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay authority to issue a decision on enforcement does not have trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay authority to request account information, they shall propose that trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay competent person request trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay credit institution to provide information. trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay person provided with trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay information has trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay responsibility to keep trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay provided information confidential.

Can  trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay  Chairman  of  trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay  People's  Committee  request  the  bank  to  deduct  money  from  an  individual's  administrative  violation  account  to  pay  fines?

Can trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Chairman of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay People's Committee of Vietnam issue a decision to apply coercive measures for deduction of money from accounts?​ (Image from trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Internet)

What are trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay contents of a decision on enforcing deduction of money from an account in Vietnam?

According to Article 15 ofDecree 166/2013/ND-CP, trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay decision to enforce a deduction from an account includes:

Article 15. Decision to enforce account deduction

1. A decision to enforce account deduction includes trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay following contents: Decision number; date, month, year of decision; basis for decision; full name, title, working unit of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay person issuing trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay decision; amount of money to be deducted, reason for deduction; full name, account number of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay individual or organization subject to deduction; name, address of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay credit institution where trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay subject of deduction opens trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay account; name, address, account number of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay State Treasury, method of transferring trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay deducted amount from trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay credit institution to trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay State Treasury; signature of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay person issuing trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay decision and trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay seal of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay issuing agency.

  1. Upon receiving trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay decision to enforce account deduction, individuals and organizations subject to enforcement are responsible for requesting trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay credit institution where they open their accounts to transfer money from their accounts to trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay State Treasury account specified in trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay enforcement decision.

Thus, a decision to enforce account deduction includes trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay following contents:

- Decision number

- Date, month, year of decision

- Basis for decision

- Full name, title, working unit of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay person issuing trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay decision

- Amount of money to be deducted, reason for deduction

- Full name, account number of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay individual or organization subject to deduction

- Name, address of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay credit institution where trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay subject of deduction opens its account

- Name, address, account number of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay State Treasury, method of transferring trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay deducted amount from trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay credit institution to trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay State Treasury

- Signature of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay person issuing trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay decision and trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay seal of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay issuing agency

What measures are available to enforce compliance with administrative penalty decisions in Vietnam?

According to Article 86 of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nayLaw on Handling Administrative Violations 2012(amended by Clause 43, Article 1 of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nayAmended Law on Handling Administrative Violations 2020), trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay enforcement of administrative penalty decisions is provided as follows:

Article 86. Enforcement of administrative penalty decisions

  1. Enforcement of administrative penalty decisions is applied in trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay following cases:

a) Individuals or organizations sanctioned for administrative violations do not voluntarily comply with trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay penalty decisions as provided in Article 73 of this Law;

b) Individuals or organizations committing administrative violations do not voluntarily reimburse costs to trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay agency implementing remedial measures as provided in Clause 5, Article 85 of this Law.

  1. trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay enforcement measures include:

a) Deduction of a part of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay salary or income, deduction of money from trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay accounts of violating individuals or organizations;

b) Confiscation of assets equivalent to trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay penalty amount for auction;

c) Collection of money or other assets from individuals and organizations subject to enforcement of administrative penalty decisions, which are held by other individuals or organizations when such individuals and organizations have intentionally dispersed assets after committing violations.

d) Compulsion to implement remedial measures as provided in Clause 1, Article 28 of this Law.

  1. trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Government of Vietnam shall specify trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay enforcement of administrative penalty decisions.

Thus, trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay measures available to enforce compliance with administrative penalty decisions include:

- Deduction of a part of salary or income, deduction of money from trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay accounts of violating individuals or organizations

- Confiscation of assets equivalent to trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay penalty amount for auction

- Collection of money or other assets from subjects of enforcement of administrative penalty decisions that are held by other individuals or organizations in cases where individuals or organizations intentionally disperse assets after committing violations

- Compulsion to implement trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay following remedial measures:

+ Compulsion to restore trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay original state

+ Compulsion to dismantle works, parts of construction works without a permit or constructed not in accordance with trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay permit

+ Compulsion to implement measures to remedy environmental pollution, epidemic spread

+ Compulsion to have goods, items, or means removed from trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay territory of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Socialist Republic of Vietnam or re-exported

+ Compulsion to destroy goods, items harmful to human health, animals, plants, and trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay environment, cultural products with harmful content

+ Compulsion to correct false or misleading information

+ Compulsion to remove violations on goods, packaging, business means, items

+ Compulsion to recall products, goods of poor quality

+ Compulsion to remit illegal profits gained from administrative violations or remit an amount equivalent to trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay value of trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay illegally disposed, dispersed, or destroyed items, means contrary to legal regulations

+ Other remedial measures as prescribed by trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay Government of Vietnam

Related Posts
LawNet
What are penaties for a motorcycle overtaking on trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay right in Vietnam?
LawNet
Is it correct that a fine up to 14 million VND shall be imposed on trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay act of transporting a passenger who is above 6 years old seating in front of drivers on motorcycles in Vietnam?
LawNet
Guidelines for checking deducted driver license points on trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay VNeID 2025 in Vietnam
LawNet
What are penalties for motorcyclists exceeding trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay speed limit by less than 10km/h in Vietnam?
LawNet
What are penalties for handing over vehicles to ineligible persons in Vietnam?
LawNet
Latest methods for checking camera-based tickets in 2025 in Vietnam
LawNet
What are penalties for automobiles exceeding speed limit by less than 10 km/h in Vietnam?
LawNet
What are trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay fines imposed on motorcycle oeprators for not having rearview mirrors on motorcycles in Vietnam?
LawNet
Which violations lead to a 10-point deduction on driver licenses of operators motorcycle in Vietnam?
LawNet
What is trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay highest penalty for automobile operators in Vietnam? What actions will lead to trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay trực tiếp bóng đá việt nam hôm nay highest penalty for automobile operators in Vietnam?
Lượt xem:0
Latest Post

Đơn vị chủ quản: Công tyTHƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;