[null] What are 10+ farewell wishes to colleagues? What is xem bóng đá trực tiếp nhà cái code of conduct for teachers in Vietnam towards their colleagues? [null] [null]
11:11 | 03/02/2025

What are 10+ farewell wishes to colleagues? What is xem bóng đá trực tiếp nhà cái code of conduct for teachers in Vietnam towards their colleagues?

What are 10+ farewell wishes to colleagues? What is xem bóng đá trực tiếp nhà cái code of conduct for teachers in Vietnam towards their colleagues?

What are 10+ farewell wishes to colleagues?

Bidding farewell to colleagues is always an emotional moment, filled with both regret and hope for their new journey. A sincere wish not only shows affection but also becomes a valuable spiritual gift to preserve beautiful memories.

Below is a compilation of meaningful farewell wishes to colleagues, helping you convey xem bóng đá trực tiếp nhà cái best messages to your colleagues on their farewell day:

(1) Humorous and witty farewell wishes to colleagues

  1. Congratulations, you've finally escaped us! Hope you don't get a culture shock at your new workplace!

  2. Remember, no one here works better than you... except all of us! Good luck keeping xem bóng đá trực tiếp nhà cái 'star' position at your new company!

  3. Since you left, I've realized xem bóng đá trực tiếp nhà cái company needs a new staff member—not because you're good, but because we need someone who makes better coffee than you!

  4. You were xem bóng đá trực tiếp nhà cái light in this office, but unfortunately, sometimes too bright a light is blinding! Hope you shine that light brightly at your new place!

  5. We'll miss xem bóng đá trực tiếp nhà cái meetings where you always made everyone laugh... and also xem bóng đá trực tiếp nhà cái deadlines that drove xem bóng đá trực tiếp nhà cái boss crazy! Wishing you success in a place without a 'fierce' boss!

  6. Your new journey will surely be wonderful, but remember: xem bóng đá trực tiếp nhà cái old workplace will always be where your most 'legendary' memories are!

  7. Now that you're gone, we'll definitely have to endure more. Not because you're skillful, but because you made us laugh a lot!

(2) Deep and Meaningful farewell wishes to colleagues

  1. Wishing you success on your new path, may all good things come to you in work and life.

  2. Today as we bid you farewell, we not only lose a talented colleague but also a wonderful companion. May you always find success and happiness on your new journey!

  3. You were an important part of xem bóng đá trực tiếp nhà cái team, and your departure leaves a void that's not easily filled. Soar high, soar far, and don't forget to send us postcards from where you go!

  4. Wherever you go, remember you always have a second home here. Wishing you only xem bóng đá trực tiếp nhà cái best in your new journey!

  5. Thank you for accompanying xem bóng đá trực tiếp nhà cái team all this time. At your new job, I wish you success and happiness.

  6. Everyone here will remember you. Wishing you an exciting and prosperous new journey.

(3) Farewell wishes to colleaguesretiring

  1. Thank you for your contributions and xem bóng đá trực tiếp nhà cái experiences you have shared with us. Best wishes for a bright and meaningful new journey.

  2. Retirement is not xem bóng đá trực tiếp nhà cái end but a chance to relax and enjoy all xem bóng đá trực tiếp nhà cái good things life has to offer. Wishing you good health, happiness, and a fulfilling retirement!

  3. You were not only an outstanding colleague but also an inspiring mentor for us. Thank you for xem bóng đá trực tiếp nhà cái valuable lessons. Wishing you lots of joy and health in retirement.

10+ Farewell Wishes xem bóng đá trực tiếp nhà cái Colleagues?

What are 10+ farewell wishes to colleagues? (Image from xem bóng đá trực tiếp nhà cái Internet)

What isthe code of conduct for teachers in Vietnam towardstheir colleagues?

According to Clause 3 Article 6 ofCircular 06/2019/TT-BGDDT, xem bóng đá trực tiếp nhà cái code of conduct for teachers is regulated as follows:

Code of conduct for teachers

1. Behavior with learners: Use standard and easily understandable language, give praise or criticisms to proper entities and in appropriate situations; stay exemplary, magnanimous, responsible, loving; respect differences, give fair treatment, counsel, listen to and encourage learners; actively prevent and combat school violence, build safe, healthy, friendly educational environment. Do not offend, hurt, self-seeking; do not repress, prejudice, inflict violence, abuse; do not ignore, avoid or hide learners' violations.

2. Behavior with administrative officers: Use language which is respectful, honest, enquiring, positive and shows clear opinions; obey xem bóng đá trực tiếp nhà cái direction, administration and assignment of leaders as prescribed. Do not offend, cause disunity; do not ignore, evade or conceal xem bóng đá trực tiếp nhà cái misconduct of administrative officers.

3. Behavior with colleagues and staff: Use language which is proper, honest, friendly, enquiring, and supportive; respect xem bóng đá trực tiếp nhà cái difference; protect reputation, honor and dignity of colleagues and staff. Do not offend, show soullessness, cause disunity.

4. Behavior with learners’ parents: Use language which is proper, honest, respectful, friendly, and cooperative. Do not offend, place pressure, self-seeking.

5. Behavior with visitors to educational institutions: Use proper and respectful language. Do not offend, cause difficulties and troubles.

Thus, teachers must use language that is proper, honest, friendly, enquiring, and supportive; respect xem bóng đá trực tiếp nhà cái differences; protect xem bóng đá trực tiếp nhà cái reputation, honor, and dignity of colleagues and staff; do not offend, show soullessness, and cause disunity.

What is xem bóng đá trực tiếp nhà cái current retirement age for teachers in Vietnam?

Under Clause 1 Article 46 of xem bóng đá trực tiếp nhà cáiLaw on Public Employees 2010:

Retirement benefits

1. Public employees are entitled to a pension according to xem bóng đá trực tiếp nhà cái labor law and xem bóng đá trực tiếp nhà cái law on social insurance.

...

Under Article 169 of xem bóng đá trực tiếp nhà cáiLabor Code 2019on retirement age:

Retirement ages

1. An employee who has paid social insurance for an adequate period of time as prescribed by social insurance laws shall receive retirement pension when he/she reaches xem bóng đá trực tiếp nhà cái retirement age.

2. Retirement ages of employees in normal working conditions shall be gradually increased to 62 for males by 2028 and 60 for females in 2035.

From 2021, xem bóng đá trực tiếp nhà cái retirement ages of employees in normal working conditions shall be 60 yeas 03 months for males and 55 years 04 months for females, and shall increase by 03 months for males and 04 months for females after every year.

3. xem bóng đá trực tiếp nhà cái retirement ages of employees who suffer from work capacity reduction; doing laborious, toxic or dangerous works; working in highly disadvantaged areas may be younger by up to 05 years than xem bóng đá trực tiếp nhà cái retirement ages specified in Clause 2 of this Article, unless otherwise prescribed by law.

4. Retirement ages of skilled employees and employees in certain special cases may be older by up to 05 years than xem bóng đá trực tiếp nhà cái retirement ages specified in Clause 2 of this Article, unless otherwise prescribed by law.

5. xem bóng đá trực tiếp nhà cái Government shall elaborate this Article.

According to xem bóng đá trực tiếp nhà cái above regulations, from 2021, xem bóng đá trực tiếp nhà cái retirement age for teachers in normal working conditions is 60 years and 3 months for male teachers and 55 years and 4 months for female teachers; and shall increase by 03 months for males and 04 months for females after every year.

Thus, xem bóng đá trực tiếp nhà cái retirement age for teachers in 2025 is:

- Male teachers: From 61 years and 3 months.

- Female teachers: From 56 years and 8 months.

Related Posts
Lượt xem:0
Latest Post

Đăng ký tài khoản Lawnet

Đơn vị chủ quản: Công tyTHƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;