Hello, Lawnet would like to answer trực tiếp bóng đá hôm nay euro following:
According to Article 124 of trực tiếp bóng đá hôm nay euroBộ luật xem bóng, when an employee violates a labor discipline, trực tiếp bóng đá hôm nay euro employer can choose trực tiếp bóng đá hôm nay euro following forms of disciplinary measures:
- Reprimand.
- Deferment of pay rise for up to 6 months.
- Demotion.
- Dismissal.
Thus, depending on trực tiếp bóng đá hôm nay euro extent and consequences of trực tiếp bóng đá hôm nay euro behavior, trực tiếp bóng đá hôm nay euro employer may consider applying different forms. However, trực tiếp bóng đá hôm nay euro disciplinary measures needs to ensure compliance with trực tiếp bóng đá hôm nay euro provisions of Clause 1, Article 122 of trực tiếp bóng đá hôm nay euroBộ luật xem bóng, specifically:
Article 122. Principles and procedures for taking disciplinary measures at work
Disciplinary measures against an employee shall be taken in accordance with trực tiếp bóng đá hôm nay euro following regulations:
a) trực tiếp bóng đá hôm nay euro employer is able to prove trực tiếp bóng đá hôm nay euro employee’s fault;
b) trực tiếp bóng đá hôm nay euro process is participated in by trực tiếp bóng đá hôm nay euro representative organization of employees to which trực tiếp bóng đá hôm nay euro employee is a member;
c) trực tiếp bóng đá hôm nay euro employee is physically present and has trực tiếp bóng đá hôm nay euro right to defend him/herself, request a lawyer or trực tiếp bóng đá hôm nay euro representative organization of employees to defend him/her; if trực tiếp bóng đá hôm nay euro employee is under 15 years of age, his/her parent or a legal representative must be present;
d) trực tiếp bóng đá hôm nay euro disciplinary process is recorded in writing.
Thus, when handling labor discipline, trực tiếp bóng đá hôm nay euro employer is obliged to prove trực tiếp bóng đá hôm nay euro fault of trực tiếp bóng đá hôm nay euro employee. In addition, there must be trực tiếp bóng đá hôm nay euro participation of trực tiếp bóng đá hôm nay euro representative organization of workers at trực tiếp bóng đá hôm nay euro establishment of which trực tiếp bóng đá hôm nay euro employee being disciplined is a member. trực tiếp bóng đá hôm nay euro handling of labor discipline must be done in trực tiếp bóng đá hôm nay euro presence of trực tiếp bóng đá hôm nay euro employee, who has trực tiếp bóng đá hôm nay euro right to defend himself, ask a lawyer or a representative organization of trực tiếp bóng đá hôm nay euro employee to defend. For employees under 15 years old, when being disciplined for labor, there must be trực tiếp bóng đá hôm nay euro participation of a legal representative. trực tiếp bóng đá hôm nay euro handling of labor discipline must be recorded in writing.
According to Article 127 of Vietnam'sBộ luật xem bóng, regulations on forbidden actions when imposing disciplinary measures in trực tiếp bóng đá hôm nay euro workplace are as follows
- Harming trực tiếp bóng đá hôm nay euro employee's health, life, honor or dignity.
- Applying monetary fines or deducting trực tiếp bóng đá hôm nay euro employee’s salary wage.
- Imposing a disciplinary measure against an employee for a violation which is not stipulated in trực tiếp bóng đá hôm nay euro internal labor regulations or employment contract or labor laws.
Thus, trực tiếp bóng đá hôm nay euro company is prohibited by law from imposing fines on employees for being late, working separately during working hours, etc., instead of handling labor discipline.
According to Point b, Clause 3, Article 19 ofNghị định 12/2022/NĐ-CP, which stipulates trực tiếp bóng đá hôm nay euro level of sanction when trực tiếp bóng đá hôm nay euro company requests a fine when trực tiếp bóng đá hôm nay euro employee violates, as follows:
Article 19. Violations against regulations on labour discipline and material responsibility
A fine ranging from VND 20.000.000 to VND 40.000.000 shall be imposed upon an employer for commission of one of trực tiếp bóng đá hôm nay euro following violations:
...
b) Applying monetary fines or deducting trực tiếp bóng đá hôm nay euro employee’s salary wage instead of disciplinary measures;
Thus, when trực tiếp bóng đá hôm nay euro employers use trực tiếp bóng đá hôm nay euro form of applying monetary fines or deducting trực tiếp bóng đá hôm nay euro employee’s salary wage instead of disciplinary measures, they will be administratively sanctioned from 20,000,000 VND to 40,000,000 VND depending on trực tiếp bóng đá hôm nay euro severity of trực tiếp bóng đá hôm nay euro violation.
In addition, trực tiếp bóng đá hôm nay euro employer must take trực tiếp bóng đá hôm nay euro following remedial measures:
- trực tiếp bóng đá hôm nay euro employer that commits trực tiếp bóng đá hôm nay euro violation in Point dd Clause 2 or Point c Clause 3 of Article 19 ofNghị định 12/2022/NĐ-CPis compelled to reinstate trực tiếp bóng đá hôm nay euro employee and pay full salary as agreed in trực tiếp bóng đá hôm nay euro employment contract to employee for trực tiếp bóng đá hôm nay euro period during which trực tiếp bóng đá hôm nay euro employee is dismissed by trực tiếp bóng đá hôm nay euro employer for disciplinary reasons.
- trực tiếp bóng đá hôm nay euro employer that commits trực tiếp bóng đá hôm nay euro violation in Point e or g Clause 2 of Article 19 ofNghị định 12/2022/NĐ-CPis compelled to pay full salaries to employees during trực tiếp bóng đá hôm nay euro period they are suspended from work.
- trực tiếp bóng đá hôm nay euro employer that commits trực tiếp bóng đá hôm nay euro violation in Point a Clause 3 of Article 19 ofNghị định 12/2022/NĐ-CPis compelled to issue public apology to trực tiếp bóng đá hôm nay euro employee and fully pay treatment costs and salary to trực tiếp bóng đá hôm nay euro employee during his/her treatment period if trực tiếp bóng đá hôm nay euro employee is physically harmed to trực tiếp bóng đá hôm nay euro extent that he/she must receive treatment at health facilities.
- trực tiếp bóng đá hôm nay euro employer that commits trực tiếp bóng đá hôm nay euro violation in Point b Clause 3 of Article 19 ofNghị định 12/2022/NĐ-CPis compelled to return collected amounts or pay full salaries to employees.
Best regards!
PleaseLoginto be able to download